Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il sistema richiederà un certo tempo prima di entrare in funzione.
på dette grundlag vil evt. fremtidige udvidelser bygge på et solidt fundament og undgå situationer, hvor forholdsreglerne medfører utilsigtede resultater.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esso va giudicato prima di tutto in funzione delle condizioni economiche delle regioni.
de skal først og fremmest vurderes på grundlag af den økonomiske situation i regionerne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il fabbricante o il suo mandatario, prima di immettere sul mercato e/o mettere in servizio una macchina:
fabrikanten eller dennes repræsentant skal, inden han markedsfører og/eller leverer en maskine til brug,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vediamo prima cosa succede, per evitare di mettere in discussione le convenzioni o la normativa vigente.
lad os først se, hvordan det forløber. alt andet vil underminere konventionerne eller gældende lovgivning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mi si consenta, prima di concludere, di mettere in evidenza un ultimo aspetto.
udstyr beregnet til medicinsk forskning, diagnose og behandling.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlli da effettuarsi prima di mettere in funzione l’impianto, dopo un lungo arresto, una manutenzione o una riparazione o durante il funzionamento
kontrol inden idriftsættelse, efter en lang periode uden anvendelse, efter vedligeholdelse eller reparationer eller under drift
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creare e mettere in funzione il catasto viticolo.
etablere en fortegnelse over vindyrkningsarealer og gøre den operationel.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, prima di mettere in votazione il paragrafo 45, voglio che il relatore mi ascolti.
hr. formand, før vi sætter punkt 45 under afstemning, vil jeg gerne have, at ordføreren hører, hvad jeg har at sige.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
prima di poter mettere in funzione queste apparecchiature, le banche e gli altri soggetti che operano con il contante a titolo professionale sono tenuti a darne notifica alle rispettive bcn.
hvis kreditinstitutter og andre, der håndterer kontanter som led i deres virksomhed, installerer denne slags maskiner, skal de underrette den pågældende nationale centralbank om maskinernes anvendelse, inden de sættes i drift.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
l'ho verificato prima di mettere questo punti ai voti.
det undersøgte jeg, før jeg satte punktet under afstemning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
prima di mettere in servizio un veicolo o utilizzarlo sulla rete, il soggetto responsabile della sua manutenzione dovrebbe figurare nel rin.
inden et køretøj tages i brug eller benyttes på nettet, bør en enhed, der har ansvaret for dets vedligeholdelse, registreres i det nationale køretøjsregister.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che, prima di mettere in cantiere altre relazioni, sia utile ed anche indispensabile interrogarsi sulle ragioni di questi fallimenti ripetuti.
som flamlænder fremhæver jeg det desto mere, som bruxelles og hele det flamske brabant med en global, ensartet, standardeuropæisk valgmåde vil falde som bytte for et ægte kulturelt og økologisk folkemord.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mettere in funzione l'apparecchio e lasciare che si completi il ciclo di riscaldamento.
tænd enheden, og lad den gennemkøre sin opvarmningscyklus.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in altre parole se qualcuno constata di non essere stato pagato, ci vogliono mesi prima di mettere in moto l'apparato amministrativo o giudiziario.
hvis en person konstaterer, at han ikke er blevet betalt, kan det med andre ord tage op til flere måneder at indlede det administrative eller retslige maskineri.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma, prima di mettere a fuoco i problemi del mercato interno, si era riusciti a porre i problemi nella loro giusta luce.
men fordi det indre markeds problemer har været sat i focus, har man imidlertid nok formået at skrælle sig ned til de reelle problemstillinger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i genitori devono essere a conoscenza di alcuni di questi problemi prima di sposarsi e di mettere al mondo dei figli.
det er nødvendigt, at forældrene er opmærksomme på nogle af disse spørgsmål, før de indgår ægteskab eller får børn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cerchiamo di mettere in funzione la lavatrice o la lavastovigliesolo quando sono piene, o perlomeno utilizziamo la funzionemezzo carico quando c’è meno da lavare.il mezzo carico contribuisce a risparmiare non solo acqua, ma anche elettricità.
sæt kun vaskemaskinen og opvaskemaskinen i gang, når deer fulde.eller indstil maskinerne på halv fyldning, når du skalvaske mindre mængder.denne indstilling gør, at du brugermindre vand, men også at du sparer på elforbruget.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
centrarsi sul trattamento primario nella prima fase permette di utilizzare al meglio le risorse disponibili e consente alle agenzie locali di acquisire una certa esperienza prima di mettere in opera un trattamento più complesso.
eib's bidrag er praktisk og jordnært, og ¡eg har kun haft mulighed for at give dem en forsmag på det.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il tempo necessario a mettere in funzione i dispositivi alternativi dovrà essere calcolato in funzione di un loro eventuale impiego d'urgenza.
de alternative ordninger bør kunne bringes i anvendelse tilstrækkelig hurtigt, alt efter behovet for øjeblikkelig indgriben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo parlamento - questo piccolo parlamento, come lo chiama l'onorevole wolf - nella prima lettura ha in effetti cercato di mettere in pratica una politica realistica.
europa-parlamentet, dette lille parlament, som hr. wof udtrykte det, har jo under førstebehandlingen forsøgt at udarbejde en absolut realitetsbetonet politik.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: