Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sono contento che il commissario abbia ribadito questo punto.
jeg er glad for, at kommissæren gentog dette punkt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono contento che l' aula abbia mostrato un' opinione diversa.
det glæder mig, at parlamentet har en anden holdning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono contento che la votazione venga effettuata per appello nominale.
jeg er glad for, at vi gennemfører en afstemning ved navneopråb.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono contento che la mia presenza in tailandia abbia contribuito a migliorare la trasparenza in merito a questa problematica.
jeg er glad for, at min tilstedeværelse i thailand medvirkede til at skabe større gennemsigtighed i denne sag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la spedizione transfrontaliera non può iniziare senza che lo stato di destinazione abbia ricevuto la notificazione.
i overensstemmelse med princippet om, at forureneren betaler, skal udgiften til henvendelesproceduren afholdes af indehaveren og/eller af producenten af affaldet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono contento che la commissione abbia sostenuto i principi e gli obiettivi essenziali fìssati dalla commissione.
Ændringsforslag 5 strammer fortrinsvis op på definitionerne og kan nemt accepteres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono contento che il regolamento sia stato osservato e rispettato.
ved arbejdets afslutning konstaterede vi, at det dreje de sig om fire ændringsforslag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non posso accettare gli emendamenti in quanto tali, ma sono contento che il voto abbia ravvicinato le nostre posizioni.
vil det forenede kongerige fortsat være medlem af trojkaen for så vidt angår socialpolitiske spørgsmål?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mettiamo che tu abbia una base airport extreme installata nello studio.
lad os f.eks. sige, at du har installeret et airport extreme-netværk i dit arbejdsværelse.
Ultimo aggiornamento 2011-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono contento che ci siamo messi definitivamente questa situazione dietro le spalle.
for mig var et af det britiske rådsformandskabs highlights gordon browns re degørelse den 2. maj over for europa-parlamentet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione, così, non fornisce alcuna prova che la athinaïki techniki abbia ricevuto la lettera controversa entro il 6 dicembre 2004.
kommissionen har derfor ikke fremlagt noget bevis for, at athinaïki techniki har modtaget den omtvistede skrivelse senest den 6. december 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mio avviso era necessario dirlo, e sono contento che l'abbiamo fatto.
kommissionen mener på denne måde så vidt muligt at have efterkommet parlamentets ønsker.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spiacente, ma non sembra che tu abbia ancora giocato e registrato il livello selezionato.
desværre: det ser ikke ud til at du har spillet og optaget den valgte bane før.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo stato membro ospite prosegue la procedura di cui al paragrafo 1 non appena abbia ricevuto la risposta o alla scadenza di detto termine.
den medlemsstat, der er vaertsland, genoptager den i stk. 1 naevnte procedure straks efter modtagelsen af dette svar eller udloebet af denne frist.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
athinaïki techniki contro l’atto impugnato è comunque ricevibile, a condizione che essa abbia ricevuto la lettera controversa l’8 dicembre 2004 o successivamente.
athinaÏki techniki mod kommissionen søgsmål til prøvelse af den anfægtede retsakt nemlig under alle omstændigheder antages til realitetsbehandling, såfremt selskabet har modtaget den omtvistede skrivelse den 8. december 2004 eller senere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non so se lei abbia ricevuto la mia risposta, ma alla sua lettera io ho certamente risposto, ma questo è tutto quanto sono disposto a fare.
selv om jeg ikke stemte for prag-betænkningen i januar, føler jeg meget stærkt, at der bør gøres nogen ved situationen i lufthavnen i bruxelles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può capitare che tu abbia più finestre aperte di quanto spazio ci sia sul tuo desktop. in questo caso hai tre possibilità:
det kan ske at du har flere vinduer åbne end der er plads til på din desktop. i dette tilfælde har du tre muligheder:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È un'idea che ho a cuore sin dall'inizio della mia carriera politica e sono contento che ora diventi maggioritaria.
en sådan dynamik ville være en vennetjeneste over for de mennesker i tyrkiet, som kæmper for demokrati, for menneskerettigheder og en politisk løsning på det kurdiske spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in tutti gli stati membri, a tutti i pro fughi che ritengano che il proprio caso non abbia ricevuto la debita attenzione o a un loro rappresentante dovrebbe essere offerta la possibilità di cercare di riaffermare lo status di autentici rifugiati.
men kommissionen finder ikke, at det bør være dens rolle at udtænke eller påtvinge en virksomhed en adfærdskodeks. det er en opgave for virksomhederne selv.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono contenta che l'onorevole lannoye e il parlamento abbiano deciso di non approvare la risoluzione legislativa.
nye og omstridte termer som beskæftigelsesegnethed, tilpasning til og fleksibilitet på arbejdsmarkedet anvendes i stadig højere grad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: