Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mi auguro che, se gli emendamenti non verranno accolti, questa relazione venga gettata tra la spazzatura.
jeg håber, at denne betænkning simpelthen smides i skraldespanden, hvis disse ændringsforslag ikke vedtages.
calunniati, confortiamo; siamo diventati come la spazzatura del mondo, il rifiuto di tutti, fino ad oggi
spotter man os, give vi gode ord; som verdens fejeskarn ere vi blevne, et udskud for alle indtil nu.
se la commissione non intraprende azioni dirette, tali aree corrono il grave pericolo di essere considerate come la spazzatura dell'europa.
ikke blot mellem kommissionen og medlemssta terne, men også inden for fællesskabets delegation.
accordo di cooperazione e di unione do ganale tra la comunità economica europea e la repubblica di san marino.
forslagene gennemfører forvaltningen af ordningen med dobbelt kontrol, som er beskrevet i aftalerne om jern- og stålprodukter mellem på den ene side fællesskabet og på den anden side ukraine, den russiske føderation og kasakhstan. sakhstan.
accordo sull'unione doganale e sulla cooperazione tra la comunità economica europea e la repubblica di san marino.
aftale om en toldunion og samarbejde mellem det europæiske Økonomiske fællesskab og republikken san marino.
il benessere degli abitanti può essere considerevolmente migliorato grazie a tali misure dal momento che la sporcizia, la spazzatura e l’inquinamento sonoro sono spesso legati a cause architettoniche.
beboernes velfærd kan højnes ganske betydeligt ved sådanne foranstaltninger, fordi snavs, affald og støjforurening i mange tilfælde kan tilskrives arkitekturen.
tra la costa e 6 miglia marine per i pescherecci a palangari, le tonniere con lenze a canna e i pescherecci da traino congelatori;
fra kysten og seks sømil ud for langlinefartøjer, stangfiskerfartøjer til tunfiskeri og frysetrawlere
a terra, la spazzatura richiama i topi, diffonde malattie, puzza, e i liquami e le esalazioni delle discariche sono velenosi e inquinano la falda freatica, come può dirvi qualunque tecnico comunale.
på land tiltrækker det rotter, spreder sygdom og stank, og uddunstningerne og dampene fra lossepladser er giftig og forurener grundvandet, hvad enhver kommuneingeniør kan fortælle dem.
i progetti di decisione del consiglio prevedono la conclusione di accordi tra la comunità e, rispettivamente, il principato di monaco, la repubblica di san marino e la città del vaticano.
udkastene til rådets beslutninger fastsætter, at der skal indgås aftaler mellem fællesskabet og fyrstendømmet monaco, republikken san marino og vatikanstaten.
al momento dell’entrata in vigore della presente convenzione le parti intendono estinta la convenzione monetaria tra la repubblica italiana e la repubblica di san marino, conclusa il 21 dicembre 1991.
en sådan beslutning om at indsnævre båndet vil blive truffet af ministrene fra euro-område-medlemsstater, ecb og ministeren og centralbankchefen fra den pågældende medlemsstat uden for euroområdet efter en fælles procedure, som europa-kommissionen deltager i, og efter høring af det Økonomiske og finansielle udvalg.
l’italia adotta i provvedimenti necessari per assicurare la compatibilità degli accordi vigenti con la repubblica di san marino con l’accordo sulle relazioni monetarie tra la comunità e la repubblica di san marino.
miske og finansielle udvalg mener, at aftalen skal forelægges rådet.
articolo 2 in sede di rinegoziazione della convenzione con la repubblica di san marino, la comunità persegue le seguenti modifiche:( a) la convenzione è conclusa tra la comunità e la repubblica di san marino.
artikel 2 fællesskabet søger at opnå følgende ændringer i genforhandlingen af aftalen med republikken san marino:( a) aftalen skal indgås mellem fællesskabet og republikken san marino.
(2) in attesa dell'entrata in vigore dell'accordo, è stato concluso un accordo interinale di commercio e di unione doganale tra la comunità economica europea e la repubblica di san marino(3).
(2) i afventning af aftalens ikrafttræden er der indgået en interimsaftale om handel og toldunion mellem det europæiske Økonomiske fællesskab og republikken san marino(3).