Hai cercato la traduzione di sappiamo da Italiano a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Esperanto

Informazioni

Italian

sappiamo

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Esperanto

Informazioni

Italiano

lo sappiamo.

Esperanto

Ĉu vi la barbarojn ne konas?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non lo sappiamo.

Esperanto

ne estis raportoj.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sì, sappiamo chi sei.

Esperanto

jes ja, ni scias kiu vi estas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

più impariamo, più sappiamo.

Esperanto

ju pli ni lernas, des pli ni scias.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non lo sappiamo di preciso.

Esperanto

do, imagu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non sappiamo dove vive, cazzo!

Esperanto

- sed vi reviziis!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi non sappiamo mai la destinazione.

Esperanto

ni neniam konas la celon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi non sappiamo ancora perchè sia successo

Esperanto

ni ankoraŭ ne scias.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sappiamo che giocava come il gatto con il topo.

Esperanto

ni scias ke li ludis kiel kato kaj muso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come sappiamo tutti, non ci sono limiti alla perfezione.

Esperanto

por perfekteco, kiel oni scias, ne estas limo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

macario, ora sappiamo che si dispone di poteri di guarigione ...

Esperanto

macario, nun ni scias, ke vi havas resanigan kapablon...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- che ci sta aspettando. - si', lo sappiamo, signora.

Esperanto

bone, ni jam scias ke li forestas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e sappiamo che non hai potuto prendere le medicine, e' vero?

Esperanto

ni scias ke vi ne povis preni vian medikamenton. - Ĉu vere?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi saremo sempre al suo fianco, sappiamo che non è qui per scelta.

Esperanto

dio jam savis iliajn animojn. tion, kio okazos al iliaj korpoj, ne zorgas lin. ni helpos al vi, kapitano, kiel ni povas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi ben sappiamo, fratelli amati da dio, che siete stati eletti da lui

Esperanto

sciante, fratoj, amataj de dio, vian elekton,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che cosa sai tu che noi non sappiamo? che cosa capisci che da noi non si comprenda

Esperanto

kion vi scias tian, kion ni ne scias? kion vi komprenas tian, kio al ni mankas?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi sappiamo che l'inverno e' solo una tappa del ciclo della vita.

Esperanto

tamen ni scias, ke vintro estas nur plia paŝo en la ciklo de vivo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi sappiamo che siamo da dio, mentre tutto il mondo giace sotto il potere del maligno

Esperanto

ni scias, ke ni el dio estas, kaj la tuta mondo kusxas en la malbonulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»

Esperanto

ni scias, ke dio parolis al moseo; sed pri cxi tiu, ni ne scias, de kie li estas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"lo sappiamo che le persone mentono sempre e dicono la verità solo quando stanno per morire.

Esperanto

ni scias, ke la homo mensogas la tutan vivon kaj nur antaŭ la morto diras veron.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,755,647,107 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK