Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vorrei tuttavia puntualizzare qualche punto.
haluaisin kuitenkin selkeyttää muutamaa kohtaa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorrei puntualizzare i termini della questione di cui stiamo parlando.
pimenta (ppe). - (pt) arvoisa puhemies, olemme tä nään haasteen edessä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorremmo puntualizzare con maggior precisione le implicazioni del voto che si svolgerà.
meidän on mentävä pidemmälle selvittääksemme tulevan äänestyksemme tarkat vaikutukset.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorrei puntualizzare subito i benefici per le piccole organizzazioni che si associano.
sen avulla yritykset voisivat välttää kunkin kansallisen yhtiöoikeuden turhat ja kalliit maksut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra però necessario, a questo punto, puntualizzare ancora una volta.
tätäkään kohtaa ei voida hyväksyä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, desidero puntualizzare qualche altro elemento che ci sta a cuore.
arvoisa puhemies, haluaisin nopeasti ottaa esille joitakin muitakin tekemiämme huomioita.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorrei puntualizzare che la proposta è stata tolta dall’ agenda, non ritirata.
haluan korostaa, että ehdotus siirrettiin syrjään asialistalta: sitä ei peruutettu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tengo a puntualizzare che la commissione parlamentare ha deciso oggi di raccomandare la concessione del discarico.
haluaisin sanoa, että me olemme valiokunnassa tänään päättäneet, että haluamme myöntää vastuuvapauden tässä asiassa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questa disposizione è destinata a puntualizzare le condizioni di ottenimento e di utilizzo delle foglie di castagno.
määräyksellä halutaan täsmentää jalokastanjan lehtien keräämistä ja käyttöä koskevat vaatimukset.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunque, alla luce delle diverse posizioni manifestate da questo parlamento ci tengo a puntualizzare quanto se gue.
lisäksi parlamentin ilmaisemien eri kantojen perusteella haluaisin korostaa seuraavaa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisogna puntualizzare assolutamente che la scelta del vaccino è un po' come una lotteria, come dicevo prima.
on tehtävä erittäin selväksi, että rokotteen valinta muistuttaa lottoarvontaa, kuten aiemmin totesin.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la commissione ci tiene a puntualizzare che l'obiettivo primario del sebc è il mantenimento della stabilità dei prezzi.
komissio ei suunnittele uudelleenohjelmointia eikä varojen leikkaamista.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo contesto, vorrei riprendere ancora insieme a voi i capisaldi dell'accordo e puntualizzare i risultati conseguiti.
tätä taustaa vasten ha luan nyt käydä läpi sopimuksen pääpiirteittäin ja viitata saavutettuihin tuloksiin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.4 ii comitato desidera puntualizzare che nell'ue esistono differenze regionali in merito ad altri aspetti del processo trasfusionale.
kun eu luo oman teknisen standardin suunnittelu- ja tarkistusprosessin, voitaisiin verensiirtoprosessin erinomainen taso näin entistä todennäköisemmin saavuttaa ja säilyttää koko unionissa ja ehdokasvaltioissa, mikäli mallina hyödynnettäisiin kyseistä menettelyä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insomma, occorrerà discutere ancora su questo progetto per puntualizzare le scelte politiche e tener conto delle richieste dell'assemblea.
komissio haluaa varmistaa, etteivät varat mene diktaattorien taskuihin. varojen jaossa otetaan huomioon ihmisoikeusnäkökohdat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adesso, signor presidente, onorevoli parlamentari, vorrei semplicemente puntualizzare due aspetti essenziali che mi sembra siano stati oggetto anche dei vostri interventi.
haluan myös painottaa, että nyt hyväksytyn päätöslauselman tulisi mie lestäni johtaa siihen, että parlamentti näkee myönteisesti tulevat laajenemisneuvottelut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
. – signor presidente, pur avendo apprezzato in parte quanto affermato dalla signora commissario in aula, credo che occorra puntualizzare le varie questioni.
. – arvoisa puhemies, vaikka pidänkin komission jäsenen täällä istuntosalissa pitämää puheenvuoroa osittain myönteisenä, monia kysymyksiä on nähdäkseni tutkittava huolellisemmin.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
– signor presidente, molto brevemente, risulta chiaro dalla lista di voto, ma l’ esperienza mi ha insegnato che è bene puntualizzare.
arvoisa puhemies, totean lyhyesti, että tämä käy selvästi ilmi äänestysluettelosta, mutta kokemuksesta olen oppinut, että on hyvä korostaa tätä erikseen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
elles (ppe), relatore. — (en) signor presidente, vorrei puntualizzare un aspetto della risposta del commissario.
elles (ppe), esittelijä. — (en) arvoisa puhemies, haluan selvittää yhden seikan komission jäsenen vastauksesta tähän keskusteluun.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raschhofer (ni). - (de) signor presidente, a proposito della relazione mccarthy desidero puntualizzare che ab biamo votato contro per i motivi che adesso illustrerò.
malone (pse). - (en) arvoisa puhemies, mccarthyn mietinnöstä käytyyn äänestykseen liittyen haluaisin sa noa, että selitykseni koskee irlannin tilannetta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: