Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i mandriani allora fuggirono ed entrati in città raccontarono ogni cosa e il fatto degli indemoniati
mutta paimentajat pakenivat; ja he menivät kaupunkiin ja ilmoittivat kaikki, myöskin sen, miten riivattujen oli käynyt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erano maria di màgdala, giovanna e maria di giacomo. anche le altre che erano insieme lo raccontarono agli apostoli
ja ne, jotka kertoivat tämän apostoleille, olivat maria magdaleena ja johanna ja maria, jaakobin äiti, ja muut naiset heidän kanssansa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al loro ritorno, gli apostoli raccontarono a gesù tutto quello che avevano fatto. allora li prese con sé e si ritirò verso una città chiamata betsàida
ja apostolit palasivat ja kertoivat jeesukselle kaikki, mitä olivat tehneet. niin hän otti heidät mukaansa ja vetäytyi yksinäisyyteen lähelle beetsaida nimistä kaupunkia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i due uomini allora tornarono sui loro passi, scesero dalla montagna, passarono il giordano e vennero da giosuè, figlio di nun, e gli raccontarono quanto era loro accaduto
sitten nuo kaksi miestä kääntyivät paluumatkalle. he laskeutuivat alas vuoristosta, menivät virran yli ja tulivat joosuan, nuunin pojan, luo ja kertoivat hänelle kaikki, mitä heille oli tapahtunut.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raccontarono: «noi siamo arrivati nel paese dove tu ci avevi mandato ed è davvero un paese dove scorre latte e miele; ecco i suoi frutti
he vaelsivat ja tulivat mooseksen, aaronin ja kaiken israelin kansan luo paaranin erämaahan kaadekseen. ja he tekivät heille ja kaikelle kansalle selkoa matkastaan ja näyttivät heille sen maan hedelmiä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: