Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
con il validissimo aiuto dei suoi servizi farò del mio meglio per sostituirlo.
työ turvallisuus ja työterveys on hänelle erityisen tärkeä aihe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confido che il parlamento europeo continuerà altrettanto ad apportare un validissimo contributo.
komissio on valmis toimimaan edelleen aktiivisesti tässä prosessissa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
discutiamo insieme e insieme adottiamo risoluzioni, nel quadro di un meccanismo validissimo e unico nel suo genere.
tämä järjestely antaa meille ainutlaatuisen ja arvokkaan mahdollisuuden keskustella ja hyväksyä päätöslauselmia yhdessä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in termini di assistenza alle vittime, il programma stop è un validissimo strumento nella lotta contro la pedofilia.
lopullisen avun suhteen stop-ohjelma on hyvin arvokas väline pedofilian torjumisessa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la normalizzazione si è dimostrata un validissimo strumento di semplificazione, rendendo meno necessaria la stesura dettagliata di una legislazione comunitaria prescrittiva.
standardisointi on osoittautunut menestyksekkääksi yksinkertaistamisen välineeksi, koska se vähentää yksityiskohtaisen lainsäädännön tarvetta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questa è la sfida che lanciamo: garantire che gli stati membri rispettino il validissimo accordo che ci auguriamo di approvare in settimana.
annammekin niille haasteen: niiden on varmistettava, että ne noudattavat sitä erittäin arvokasta sopimusta, jota me toivottavasti puollamme tällä viikolla.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
desidero citare un esempio, forse un pò terra terra, tratto dalla relazione del maggio deu'anno scorso e tuttora validissimo.
tässä tarvitaan mielestäni rahan lisäksi teknologiaa ja hyviä järjestelyjä. en tunne arvoisan edustajan kuvailemaa tilannetta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penso che l' executive training programme per il giappone sia un validissimo esempio che potrebbe essere recepito anche altrove- come adesso accade in corea.
japanin yritysjohtajien koulutusohjelma( executive training programme) on esimerkillinen ja voitaisiin siirtää myös muualle kuten nyt kaiketi koreassa alettiin tehdä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a giudizio dell’unione europea, le orgp possono costituire un validissimo strumento, utile sia per la protezione ambientale, sia per la gestione sostenibile della pesca.
eu uskoo, että alueellisten kalastusjärjestöjen kautta voidaan tehokkaasti edistää ympäristönsuojelua ja kestävää kalastuksenhoitoa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, non ho una lunga esperienza in materia di dibattiti procedurali, ma dispongo di un validissimo aiuto nella persona dell' onorevole oomen-ruijten.
arvoisa puhemies, minulla ei ole pitkää kokemusta menettelytapakeskusteluista, mutta minulla on erinomainen apulainen, oomen-ruijten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
desidero pertanto, non per concludere ma per far progredire le cose, ringraziare il parlamento europeo che ci ha dato un validissimo aiuto e che, ne sono certa, continuerà ad aiutare i giovani, grazie ancora.
haluaisin vielä- en siksi, että asia olisi loppuun käsitelty, vaan siksi, että sitä on nyt vietävä eteenpäin- esittää kiitokseni euroopan parlamentille: apunne on ollut korvaamaton, ja tiedän myös, että jatkatte edelleen nuorison tukemista.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ciò significa che con la ricerca e lo sviluppo è possibile creare nuovi pro dotti; in passato esisteva un detto validissimo in proposito che affermava: «la politica di ricerca e sviluppo di oggi è la politica sociale del futuro.»
nämä ovat vääriä perus teita, sillä työpaikkojen luomisen ja eläkeiän alentamisen prosessin dynamiikka häviää täysin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: