Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si è deciso di fare grande sforzo di massimalismo verboso e verbale, di estremismo, di muro contro muro, di non voler negoziare...
on päätetty tehdä valtava ponnistus monisanaisen ja kielellisen radikalismin puolesta, äärimmäisyyssuunnan puolesta, ponnistella kova kovaa vastaan, ponnistus neuvotteluhaluttomuuden puolesta...
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
desidero ora analizzare più in dettaglio i punti specifici della risoluzione presentata, che condivido ampiamente, anche se il testo mi sembra alquanto lungo e verboso.
haluaisin seuraavaksi ottaa esiin muutamia kohtia käsiteltävänämme olevasta päätöslauselmasta, johon olen suurelta osin tyytyväinen, vaikka se mielestäni onkin melko pitkä ja jaaritteleva.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signor presidente, questo documento ha un titolo estremamente verboso per designare un progetto relativo ai benefici della trasmissione elettronica di dati tra le amministrazioni dell' unione europea.
arvoisa puhemies, tällä työllä on erittäin pitkä nimi hankkeelle, joka koskee euroopan unionin hallintojen välisen sähköisen tiedonsiirron etuja.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
%s [opzione...] %s %s [opzione...] %s -h --help mostra questo aiuto -v --version mostra la versione -n --name risolve il nome host -a --address risolve l'indirizzo -v --verbose abilita la modalità verbosa -6 cerca indirizzi ipv6 -4 cerca indirizzi ipv4
%s [valitsimet] %s %s [valitsimet] %s -h --help näytä ohje -v --version näytä versio -n --name selvitä verkkonimi -a --address selvitä osoite -v --verbose ota suulaampi tila käyttöön -6 etsi ipv6-osoite -4 etsi ipv4-osoite
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: