Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mangiamo un panino?
pouvons-nous avoir des hamburgers ? non.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-mangiamo un panino? -sì.
sandwichs !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un panino.
un sandwich.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
a mezzogiorno!
-c'est à midi. midi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- un panino.
- juste un sandwich.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- a mezzogiorno!
dis le moi, trou du cul!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vuoi un panino?
tu ne voulais pas un autre sandwich ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' un panino.
c'est un sandwich.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a mezzogiorno battendo.
À midi tapant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mezzogiorno, circa.
je pense qu'il était... midi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- faccio un panino.
je vous ferai un sandwich au jambon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- voglio un panino!
je veux un sandwich !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangiamo un pò di ramen.
mangeons un peu de ramen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cos'e' un panino?
- c'est quoi ça ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mangiamo un boccone al volo.
on mange un morceau.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e magari mangiamo un boccone?
on pourrait manger en chemin?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mangiamo un po' di cibo soul.
mangeons de la nourriture de l'âme.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangiamo un boccone, d'accordo?
on pourra peut-être manger un morceau ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ci mangiamo un po' di caviale?
- tu veux un peu de caviar ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- bene, mangiamo un po' di torta!
allons manger quelques gâteaux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: