Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- scusa tanto, è vero!
Ça fait pas partie de mon éducation.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non a tanto.
pas aussi loin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tanto cosi'.
on se voit une dernière fois,
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci tieni tanto, non è vero?
c'est vraiment ce que tu veux ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arriveresti a tanto?
tu ferais ça ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tanto è inutile.
vous perdez votre temps.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- arriverebbe a tanto?
- qu'est-ce que tu racontes? il oserait pas faire ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lyon arriveranno a tanto.
ca n'ira pas si loin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, tanto è inutile.
c'est inutile.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- eravamo a tanto cosi.
on était si près.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no... tanto è inutile.
- non. personne ne le peut.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' servito a tanto.
- bien sûr que si.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nessuno arriva a tanto.
personne ne va aussi loin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- a tanto cosi', pierce!
ils étaient à ça, pierce.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tanto è raffermo comunque.
il est rassis! certainement pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- credi ricorrerei a tanto?
je ferais ça ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tanto, tanto vino rosso...
et beaucoup de vin rouge...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nessun maltese è mai stato venduto a tanto, vero?
aucun maltais n'a été vendu pour cette somme, c'est exact?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tanto è vero che gli ascensori nemmeno si fermavano su quel piano,
les ascenseurs ne s'y arrêtaient même pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce l'avevamo quasi fatta. eravamo a tanto cosi', vero?
on aurait gagné, sans les petits pépins qu'on a eus.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: