Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abbandonarti?
te laisser tomber ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- abbandonarti.
de te quitter.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di abbandonarti.
t'abandonner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e abbandonarti?
et vous abandonner ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non intendo abbandonarti.
je ne vais pas t'abandonner !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- iniziasse ad abbandonarti.
- avant que tu perdes la tête.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- come posso abbandonarti?
- comment puis-je t'abandonner?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devi abbandonarti al dolore.
tu dois te laisser pleurer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ehi, non volevo abbandonarti.
- je voulais pas te laisser seul.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ho intenzione di abbandonarti.
je ne vais pas te laisser.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come fa la fede ad abbandonarti?
comment ? comment la foi nous échappe t-elle, john ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non ho intenzione di abbandonarti.
je ne te laisse pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' dovrebbe abbandonarti ora?
pourquoi vous manquerait-il maintenant?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeep non ha mai voluto abbandonarti.
jeep n'a jamais voulu te quitter.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non abbandonarti allo sgomento, barnabas.
ne t'en fais pas, barnabas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mio duca, come ho potuto abbandonarti?
mon duc ! commeje vous ai failli.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"odio questo lavoro. odio abbandonarti."
je déteste ce boulot et te laisser."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- abbandonarti le ha spezzato il cuore.
t'abandonner lui a brisé le coeur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e non ho nessuna intenzione di abbandonarti.
je ne vais pas t'abandonner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascolta, non avrei mai dovuto abbandonarti.
Écoute, je n'aurais jamais dû t'abandonner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: