Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
baci e a presto
bisous et bonne nuit
Ultimo aggiornamento 2022-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e a presto?
- et à bientôt ? - oui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baci a tutti e a presto
bisous à tous et à bientôt
Ultimo aggiornamento 2019-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tanti baci a presto
merci bisous bientôt
Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arrivederci e a presto.
c'etait une course formidable .
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- grazie e a presto.
merci, au revoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a presto,baci
Ultimo aggiornamento 2020-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buona fortuna e a presto
bonne soirée et à bientôt
Ultimo aggiornamento 2023-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie e a presto, signore.
merci et au revoir monsieur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baci affettuosi ed arrivederci a presto
affectionate kisses and see you soon
Ultimo aggiornamento 2023-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stammi bene e a presto. donald.
au revoir et bon vent, donald.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buongiorno e buona giornata baci a presto
a bientôt, bisous
Ultimo aggiornamento 2019-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
riponi questo nel cuore, e a presto.
place-la sur ton cœur, et porte-toi bien."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
baci e abbracci
bisous et calins
Ultimo aggiornamento 2024-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baci e abbracci.
câlins, bisous.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora sarà meglio dirci arrivederci. e a presto.
au cas où ça arriverait, disons-nous au revoir... et à bientôt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tant baci e abbaracci
muchos besos y abrazos
Ultimo aggiornamento 2021-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo baci e basta.
embrassez le !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo baci e basta?
vous vous frottez juste les bites ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baci e abbracci, eh?
gros bisous.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: