Hai cercato la traduzione di cambio formato rapido da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

cambio formato rapido

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

cambio formato

Francese

changement de format

Ultimo aggiornamento 2012-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dotazioni per cambio formato

Francese

Équipements pour le changement de format

Ultimo aggiornamento 2012-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in caso di cambio formato fare riferimento a:

Francese

dans le cas d'un changement de format, se référer au :

Ultimo aggiornamento 2012-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cambia formato

Francese

changer le format

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cambia formato...

Francese

modifier le format...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cambia formato della data e dell' ora

Francese

modifier le format de la date et de l' heure

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in caso di macchine a formato variabile (massimo 2 piste) al momento del cambio formato andrà regolata la posizione delle taglierine e dei rulli guida buste spostandoli assialmente e posizionandoli al centro delle saldature verticali.

Francese

dans le cas de machines avec un format variable (jusqu'à 2 pistes), au moment du changement de format, il faudra régler la position des découpeuses et des rouleaux de guidage des sachets en les déplaçant axialement et en les plaçant au centre des soudures verticales.

Ultimo aggiornamento 2012-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per la descrizione di cambio formato nelle macchina a formato variabile fare riferimento a capitolo 10, mentre per il cambio formato variabile fare riferimento a capitolo specifico del gruppo (se presente nella macchina da voi acquistata).

Francese

pour la description du changement de format dans la machine à format variable, se référer au chapitre 10, alors que pour le changement de format variable, se référer au chapitre spécifique du groupe (s'il est présent dans la machine achetée).

Ultimo aggiornamento 2012-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e’ un conduttore in grado di svolgere i compiti della qualifica 0.1 e in più in grado di operare con l'impianto in modalità a sicurezza sospesa per effettuare tipicamente funzioni semplici di regolazioni, avviamento o ripristino della produzione, in seguito a sosta forzata o a cambio formato.

Francese

c'est un conducteur en mesure d'exécuter les tâches de la qualification 0.1 ainsi que de travailler avec l'installation avec les sécurités suspendues pour effectuer des fonctions simples de réglage, de démarrage ou de rétablissement de la production, suite à un arrêt forcé ou un changement de format.

Ultimo aggiornamento 2012-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,312,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK