Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cercare
cherchons
Ultimo aggiornamento 2013-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cercare!
ah...oh, chercher !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa cercare
que chercher
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devo cercare.
je vais devoir regarder.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cercare cosa?
chercher ? chercher quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-non cercare...
- essaie pas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cercare cosa?
- quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cercare alternative
explorer d’autres voies
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basta cercare...
faisons la recherche sur...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cercare, localizzare...
chercher, localiser...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- bisogna cercare.
cherchez.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cercare problemi?
- chercher les ennuis ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devi cercare aiuto.
tu dois aller chercher de l'aide.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basta cercare, alan.
ne cherche plus, alan...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa... cosa devo cercare?
je cherche quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scenari magnifici cercare
scènes splendides à trouver
Ultimo aggiornamento 2016-12-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bisogna cercare aiuto.
il nous faut de l'aide.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
volevi farmi cercare?
tu allais lancer des recherches ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- dovrei cercare lebowski.
- ce putain de lebowski.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- dobbiamo cercare meglio!
mieux. il faut chercher mieux !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: