Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e' cortesia.
c'est de la politesse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' lecito.
ils sont préoccupés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' lecito, cat.
c'est réglo, cat.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devo rispondere, e' ali.
je dois répondre. c'est ali.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunque e' lecito domandarselo, non e' vero?
eh bien, cela vous inquiète, n'est-ce pas ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devo proprio rispondere, e'...
je dois prendre cet appel. c'est... allo ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rispondere e confermare.
signal reçu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- devo rispondere, e' importante.
- je dois le prendre. c'est important.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tutto e' lecito in guerra e in amore.
en amour comme à la guerre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e di cosa, se e' lecito?
de quoi, si je puis me permettre ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consultazioni e cortesia internazionale
consultation et courtoisie internationale
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- io... io devo rispondere e...
- je dois prendre cet appel et...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"non chiedere e non dire".
"ne demande pas, ne parle pas".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ascoltare, rispondere e... vincere.
Écouter, répondre et gagner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' lecito vantarsi della propria madre?
est-ce autorisé de se vanter de sa mère ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e lecito correre questo rischio?
est-il permis de courir ce risque?
Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
e' lecito supporre siano diretti alla loro navetta.
on peut penser qu'ils vont vers leur vaisseau.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- in amore e in guerra tutto e' lecito.
rien n'est juste dans l'amour ni dans la guerre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e' lecito, giusto? - oh, possiamo?
- c'est dans les règles, n'est-ce pas ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) trattati in modo corretto e lecito;
a) traitées loyalement et licitement;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: