Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
commercializzare il servizio
sujets principaux à traiter:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-commercializzare l'emissione!
- commerce de la pollution !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i commercializzare la formazione
maintenir le réseau en vie
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
commercializzare le soluzioni innovative
mise sur le marché des solutions innovantes
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovremmo commercializzare questa roba.
on pourrait le commercialiser, votre truc.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
commercializzare soltanto prodotti sicuri.
distributeurs de s’assurer qu’ils ne met- sicurezza dei prodotti sono sur la sécurité des produits cordo di cooperazione concluso nel 2006
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7.4.12: rinuncia a commercializzare
7.4.12: renoncement à commercialiser
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
commercializzare le carni fresche in questione.
la libre circulation des marchandises.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peter era convinto a commercializzare tutto seriamente.
peter décida de commercialiser le film.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essa ha cominciato a commercializzare banane alla fine del 1992.
elle a commencé à commercialiser des bananes à la fin de l'année 1992.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
notifica dell’intenzione di commercializzare quote di oicvm
dÉclaration d’intention de commercialiser les parts d’un opcvm
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
commercializzare significa innanzitutto rispondere alle esigenze del cliente.
commercialiser signifie d'abord répondre aux besoins du client.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al di sotto di tale prezzo non è possi bile commercializzare.
il n'est pas possible de commercialiser en dessous de ces prix.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che il signor birnley voglia commercializzare questa fibra.
je crois que m. birnley veut commercialiser cette fibre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scpa era in grado di commercializzare i suoi prodotti anche in germania.
scpa livrait désormais aussi ses produits en allemagne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' qui intorno a mostrare qualche nuovo prodotto da commercializzare.
elle court aux alentours et se montre beaucoup.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ove appropriato, è possibile commercializzare animali vivi esclusivamente sul mercato locale.
le cas échéant, les animaux vivants peuvent être commercialisés exclusivement sur le marché local.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capacità di commercializzare programmi attraverso la rete esistente di approvvigionamento della formazione professionale
aptitude à commercialiser des actions par le biais des réseaux de formation professionnelle
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16.5.1990: autorizzazione di commercializzare i prodotti conformi alla direttiva;
— 16.5.1990: autorisation de la commercialisation des produits conformes à la directive. — 16.5.1991 : interdiction de la commercialisation des produits non conformes à la directive.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) commercializzare i fiori e le piante esclusivamente nel resto della comunità;
a) commercialiser les fleurs et les plantes exclusivement dans le reste de la communauté;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: