Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si può decidere di non dare seguito alla gara.
il peut être décidé de ne pas donner suite à l’adjudication.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dare seguito alla comunicazione sull’immigrazione del 2008
suivi de la communication de 2008 sur l'immigration
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dare seguito alla comunicazione sulla protezione consolare
suivi de la communication sur la protection consulaire
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allegare alla mail
joindre à l'e-mail
Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione può decidere di non dare seguito alla gara.
la commission peut décider de ne pas donner suite à l'adjudication.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come allegato alla mail
joindre à l'e-mail
Ultimo aggiornamento 2021-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È alquanto preoccupante e intendo dare un seguito alla questione.
c'est quelque peu décourageant et j'ai bien l'intention d'approfondir cette affaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ho avvisato il centro trapianti di dare seguito alla sua richiesta.
j'ai prévenu le service des greffes qu'on allait respecter son souhait.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dare seguito alla comunicazione sul divario di retribuzione tra donne e uomini
suivi de la communication sur l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
secondo la stessa procedura si può decidere di non dare seguito alla gara.
selon la même procédure, il peut être décidé de ne pas procéder à une attribution, en ce qui concerne une procédure d'adjudication.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
l'esame delle offerte ricevute porta a non dare seguito alla gara.
l’examen des offres reçues conduit à ne pas donner suite à l’adjudication.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
gli stati membri dispongono di un anno per dare seguito alla raccomandazione della commissione.
un délai d'un an est donné aux etats membres pour donner suite à la recommandation de la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dare seguito alla consultazione sulla normativa in materia di diritto d’autore;
assurer le suivi de la consultation sur la législation relative aux droits d’auteur.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i due consulenti analizzano i dati ricevuti e prendono contatto per decidere se dare seguito alla collaborazione.
les deux conseillers analysent alors les résultats reçus et se contactent afin de décider de la suite éventuelle à donner à cette opération.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di conseguenza non è più necessario dare seguito alla richiesta di deposito del fascicolo fatta dalle ricorrenti.
dans ces circonstances, il n'est plus besoin de donner suite à la demande de dépôt du dossier faite par les requérantes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il che ci porta alla mail di lex young.
ce qui nous amène au mail de lex young.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quali iniziative intende adottare la commissione per dare seguito alla sua eccellente comunica zione sulle associazioni?
quelles mesures la commission prévoit-elle pour assurer le suivi de son excellente communication sur les associations?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misure annunciate per dare seguito alla raccomandazione a norma dell'articolo 104, paragrafo 7 misure annunciate nel 2004
mesures annoncées en réponse à la recommandation 104 (7) mesures annoncées en 2004
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il ricorso era diretto contro unalettera con la quale la commissione informava max.mobil che non intendeva dare seguito alla denuncia
cette action était dirigée contreune lettre par laquelle la commission informait max.mobil de ne pas donner suite à la plainte danslaquelle la requérante demandait à la commission d’intervenir contre l’autriche en vertu de l’article 86,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dovete descrivere chiaramente quali sono gli allegati alla mail.
décrivez clairement les pièces jointes à votre message.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: