Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
solo così saremo in grado di rispettare le unee direttrici fissate per il settore.
la commission a procédé, deux jours après cette décision, à des virements de crédits inernes pour permettre une action immédiate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo approfondite discussioni con esponenti del commercio al dettagio sono giunta alla conclusione che l'obbligo dei prezzi doppi imposto per legge non sarebbe una buona cosa.
d'intenses discussions avec les détaillants m'ont convaincue qu'une obligation légale de double étiquetage n'était pas une bonne chose.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non escludiamo nessuna opzione. voguamo anche condividere la responsabuità di svuuppare strutture cooperative di sicurezza attraverso le vecchie unee di divisione.
le président. - monsieur le président, au nom de la l'assemblée, je vous remercie très cordialement pour vote exposé convaincant sur la façon dont la finlande a mis clairement le cap sur l'intégration européenne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre, nei programmi tacis e phare sono iscritte deue unee di buancio destinate a promuovere il rispetto dei diritti umam e a sostenere dei progetti a favore dei mezzi di informazione.
voilà la proposition que le bureau vous fait. elle reste dans le cadre de notre règlement, à tous égards, puisque nous avions encore un certain nombre de minutes à utiliser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono queste neue grandi unee le prospettive del consiguo europeo di copenaghen, come la presi denza le vede al momento attuale, ma se ne posso no naturalmente aggiungere molte altre.
naguère par une majorité de nos concitoyens n'est plus capable de leur assurer la prospérité, de leur proposer un avenir. elle n'est même plus capable de les protéger dans leur personne et dans leurs biens.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) dati non destagionalizzati. (b) saldi netti. (e) dati bimestrali. (d) esclusi grandi magazzini. (e) si riferisce al volume di vendite per il periodo in questione. (f) la spagna partecipa all'inchiesta ce nel settore del commercio al dettaglio a pallile dal settemb re 1988. (g) il portogallo partecipa all'inchiesta ce nel settore del commercio al dettag io a partire dal gennu io 1989. (h) italia: cifre provvisorie. ( ) = stima.
(a) non désaisonnalisé. (b) soldes nets en pourcentages. (c) bimestriel. (d) a l'exclusion des magasins à rayons multiples. (e) se réfère au chiffre d'affaires pour l'époque de l'année. (0 l'espagne participe à l'enquête ce dans le secteur du commerce de détail depuis septembre 198Í (g) le portugal participe à l'enquête ce dans le secteur du commerce de détail depu s janvier 1989. (h) italie: chiffres provisoires. ( ) = estimation
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.