Hai cercato la traduzione di di conseguenza regolante l'aper... da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

di conseguenza regolante l'apertura della valvola

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

apertura della valvola

Francese

ouverture de la soupape

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

resistenza all'apertura della valvola

Francese

résistance à l'ouverture

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

durante l'apertura della valvola del serbatoio si verifico' un'esplosione

Francese

a l'ouverture de la vanne du réservoir, il y a eu une explosion accompagnée d'incendie, et la partie supérieure de la vanne avec la tige et le volant a été projetée au loin.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

in cio' si ravvisa la causa, non ultima, delle esplosioni accompagnate da incendio che - come si è osservato - si verificano quasi sempre al momento dell'apertura della valvola.

Francese

là n'est pas la moindre cause des explosions accompagnées d'incendie qui, comme on l'a dit, se produisent le plus souvent au moment de l'ouverture de la vanne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

di conseguenza con lettera in data 20 aprile 1983 (k) la commissione ha informato le autorità francesi dell'apertura della procedura prevista all'articolo 93, paragrafo 2, del trattato cee, nei confronti di tale aiuto.

Francese

en conséquence, la commission avait informé les autorités françaises, par lettre du 20 avril 1983 (7), de l'ouverture de la procédure de l'article 93, paragraphe 2, du traité cee à l'encontre de cette aide.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

in consiglio basta la maggioranza semplice, perciò non sarà difficile alla presidenza italiana ottenere un voto favorevole prima dell'apertura della prossima tornata di bruxelles; di conseguenza potremo poi votare il parere richiesto dai trattato, con la consapevolezza di avere tutelato i diritti dei cittadini che rappresentiamo.

Francese

mais personne ne songe à retirer à ceux-ci la responsabilité de négocier et de conclure le nouveau traité!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

in ogni caso, disporremo dei risultati di questa seconda analisi prima dell' apertura della prossima seduta plenaria a strasburgo, e vi garantisco, onorevoli colleghi, che se dovessero dare esito positivo, vale a dire, se si dovesse ancora riscontrare la presenza di fattori patogeni, il collegio dei questori raccomanderà all' ufficio e alla conferenza dei presidenti di agire di conseguenza.

Francese

nous aurons de toute façon les résultats de cette deuxième analyse avant le début de la prochaine session plénière à strasbourg et croyez bien, chers collègues, que s' ils devaient être positifs, c'est-à-dire si la présence de ces facteurs pathogènes était encore décelée, le collège des questeurs recommandera au bureau et à la conférence des présidents d' agir en conséquence.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

di conseguenza, la commissione, che non ha modificato il contenuto essenziale della sua proposta iniziale, fonda la sua ultima proposta di modifica su quattro principi: la fissazione a 1 mrd di ecu («dimensione comu­nitaria») della soglia al di sotto della quale non vengono considerate le operazioni di concentra­zione; la non applicabilità dell'obbligo di noti­fica se la cifra d'affari dell'impresa oggetto dell'acquisizione è inferiore ai 50 mio di ecu; l'obbligo della notifica preventiva del progetto di concentrazione; infine, l'obbligo per la com­missione di pronunciarsi entro quattro mesi dall'apertura della procedura d'esame, accele­rando così le procedure.

Francese

en conséquence, la commis­sion, qui a maintenu l'essentiel de sa propo­sition initiale, fonde sa dernière modifica­tion sur quatre principes fondamentaux : le seuil en dessous duquel une opération de concentration n'est pas visée est porté à 1 milliard d'Écus («dimension communau­taire»); l'obligation de notification ne s'ap­plique pas si le chiffre d'affaires de l'en­treprise dont l'acquisition est envisagée est inférieur à 50 millions d'Écus; la notifica­tion du projet de concentration doit être préalable à l'opération; enfin, les procédu­res sont accélérées, la commission devant se prononcer dans les quatre mois après l'ouverture de la procédure d'examen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,297,009 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK