Hai cercato la traduzione di eccepita da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

eccepita

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

e' sicuro che sara' eccepita dalla commissione giustizia.

Francese

ce programme sera contesté sur le plan judiciaire.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il tutto sin da ora con promessa di rato e fermo, senza che mai possa essere eccepita carenza di poteri al nominato procuratore.

Francese

le tout d'ores et déjà avec une promesse ferme et ferme, sans qu'il puisse jamais être fait exception au manque de pouvoirs du procureur désigné.

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla luce di quanto precede, la commissione ha commesso un errore di valutazione per quanto riguarda la terza irregolarità eccepita nella decisione impugnata.

Francese

eu égard à tout ce qui précède, la commission a commis une erreur d'appréciation en ce qui concerne la troisième irrégularité soulevée dans la décision attaquée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e) in caso affermativo, se in tale ipotesi l'incompetenza debba essere eccepita in limine litis."

Francese

c) en cas de réponse affirmative, la compétence doit-elle alors être contestée in limine litis?»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

il giudice che dovrebbe dichiarare la propria incompetenza può sospendere il processo qualora venga eccepita l'incompetenza dell'altro giudice.

Francese

la juridiction qui devrait se dessaisir peut surseoir à statuer si la compétence de l'autre juridiction est contestée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nessuna decadenza risultante dallo spirare dei termini può essere eccepita quando l'interessato provi l'esistenza di un caso fortuito o di forza maggiore.

Francese

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée lorsque l'intéressé établit l'existence d'un cas fortuit ou de force majeure.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

il giudice che dovrebbe dichiarare la propria incompetenza può sospendere il pro cesso qualora venga eccepita l'incompetenza dell'altro giudice".

Francese

la juridiction qui devrait se dessaisir peut surseoir à statuer si la compétence de l'autre juridiction est contestée'.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

il presente paragrafo non impedisce che, nella situazione di cui sopra, il giudice di cui è eccepita l’incompetenza si dichiari incompetente, in conformità del suo diritto nazionale.

Francese

le présent paragraphe ne fait pas obstacle à ce que la juridiction dont la compétence est contestée se dessaisisse dans le cas visé ci‑dessus si sa législation nationale l'exige.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la nullità può altresì venir eccepita ad esempio avverso le pretese dell'attore (artt. 493 e segg. c.p.c).

Francese

la nuuité peut également être soulevée en tant que fin de non­recevoh ou en vue de faire obstacle aux effets que le demandeur prétend attribuer au contrat (code de procédure civüe, articles 493 et ss.).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

articolo 45 il regolamento di procedura stabilirà termini in ragione della distanza . nessuna decadenza risultante dallo spirare dei termini può essere eccepita quando l' interessato provi l' esistenza di un caso fortuito o di forza maggiore .

Francese

pour autant que ces recettes d' intérêts ne sont pas nécessaires pour exécuter les obligations et pour couvrir les frais de la banque . 2 .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

can.1459 - §1.i vizi, per i quali si può avere la nullità della sentenza, possono essere eccepiti e anche dichiarati d'ufficio dal giudice in qualunque stadio o grado del giudizio.

Francese

can.1459 - § 1.les vices en raison desquels la nullité de la sentence pourrait être encourue peuvent à tout moment ou degré du procès être opposés, ainsi que soulevés d'office par le juge.

Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,049,911 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK