Hai cercato la traduzione di ella da me notaio ammonita ai s... da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

ella da me notaio ammonita ai sensi di legge,

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

ai sensi di legge, è vietato atterrare.

Francese

sous peine de sanction, ne pas tenter d'atterrir.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ai sensi di

Francese

au sens de

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

(b) 81 000 bilanci realizzati ai sensi di legge, vale a dire:

Francese

(b) 81 000 bilans réalisés au sens de la loi, c'est à dire:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sono immune ai sensi di colpa, lou.

Francese

je suis immunisé contre la culpabilité, lou.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il presente atto è stato letto da me notaio ai comparenti

Francese

le présent acte a été lu par moi notaire aux comparants

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di una legge del 1899 il paese venne poi suddiviso in ventisei prefetture.

Francese

une loi de 1899 instaura une division du pays en 26 départements.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di questa sottovoce, si intende per :

Francese

au sens de cette sousposition, on entend par :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di questa decisione della commissione:

Francese

législations vétérinaire et phytosanitaire

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di tale articolo, l’unione europea “[…]

Francese

d'après cet article, l'union européenne «[...]

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di questa sottovoce si intendono esclusivamente per :

Francese

ne rentrent dans cette position que les produits

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

nessun terreno può essere venduto, ma è possibile assegnare diritti d'uso di terreni ai sensi di legge.

Francese

aucune parcelle ne peut être vendue, mais des droits d'utilisation du sol peuvent être octroyés conformément à la loi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il 14 luglio 1993 le autorità lussemburghesi hanno notificato ai sensi del trattato ceca il progetto di legge di sviluppo economico.

Francese

les autorités luxembourgeoises ont notifié au titre du traité ceca, le 14 juillet 1993, le projet de loi de développement économique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

d'altra parte, se non ricevesse l'avviso in polacco, ai sensi di legge potrebbe rifiutare di accettarlo.

Francese

par ailleurs, s’il ne reçoit pas le document en polonais, il pourra, aux termes de la loi, le refuser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di una legge del 1969, vi è stato un numero crescente di sperimentazioni nelle quali i corsi sono stati prolungati a cinque anni.

Francese

la loi de 1969 a renforcé la tendance consistant à ajouter deux années à option, ce qui porte la durée de ces cycles de forma­tion à cinq ans.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi dell' articolo 6 ( disegno di legge ) , il consiglio sarà il più importante organo decisionale dell' iml .

Francese

en application de l' article 6 ( projet ) , le conseil est la plus haute instance de décision au sein de l' iml .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il 18 luglio 1994 la tha, ovvero l’organizzazione ad essa subentrata, la bvs, ha rinunciato al recupero del terreno cui aveva diritto ai sensi di legge.

Francese

le 18 juillet 1994, la tha, et plus précisément la bvs qui lui a succédé, a renoncé à la reprise des biens immeubles qui lui étaient juridiquement garantis par titre.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

tra i processi di deparaffinazione, ai sensi di questa nota complementare, si possono citare ad esempio :

Francese

3. le déparaffinage au moyen d'urée ;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai sensi di detta legge gli obiettivi della banca, la sua struttura e la relazione con il governo sono stati modificati nella sostanza alla luce dei criteri imposti dal trattato.

Francese

cette loi opère une révision substantielle des objectifs et de la structure de la banque de france ainsi que de ses relations avec le gouvernement, afin de satisfaire aux exigences du traité.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il presente atto è letto da me notaio ai comparenti, viene sottoscritto alle ore diciassetee e quindici.e' stato scritto da persona di mia fiducia con mezzi meccanici ai sensi di legge su due fogli, occupando sette pagine per intero e parte della presente.firmato:

Francese

le présent acte est lu par moi notaire aux comparants, il est signé aux heures dix-sept et quinze.il a été écrit par une personne de ma confiance par des moyens mécaniques au sens de la loi sur deux feuilles, occupant sept pages entières et une partie de la présente.firmé :

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

tutti i costi di spedizione, nella fattispecie costi di imballaggio, trasporto e assicurazione sul trasporto, nonché l'iva prevista ai sensi di legge, sono da intendersi a carico del cliente.

Francese

tous les frais d'expédition y compris emballage, frais et assurance de transport ainsi que la tva en vigueur sont à la charge du client.

Ultimo aggiornamento 2016-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,149,420 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK