Hai cercato la traduzione di essendoci da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

essendoci

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

nulla essendoci in contrario.

Francese

nonobstant toute chose contraire.

Ultimo aggiornamento 2021-07-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

essendoci stato, lo so bene.

Francese

- je suis bien placé pour en parler.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho pensato che essendoci le tue iniziali...

Francese

juste je... je pensais que parce que il y a tes initiales...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e non essendoci sposati lo abbiamo ottenuto.

Francese

et en ne se mariant pas, on a gardé ce bel avenir.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e credo sinceramente che, essendoci la possibilità di

Francese

je pense sincèrement que, puisqu'il y a possibilité d'arriver à un accord à la commission des transports, accord qui placera le parlement en position de force, il n'y a pas de raison de rejeter le renvoi en commission.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non essendoci opposizioni, l'emendamento è accolto.

Francese

en l'absence d'opposition, l'amendement est adopté.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essendoci pochi turisti, è sempre mezzo vuoto.

Francese

il n'y a jamais beaucoup de touristes, c'est toujours à moité vide.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma essendoci una testimone che puo' identificare il sicario,

Francese

mais s'il y a un témoin qui peut identifier le tueur,

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pur essendoci alcoa, "see it now" è in perdita.

Francese

même avec lui, on perd de l'argent.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

tutti sanno, essendoci gli elenchi di voto, come voteremo.

Francese

mesdames et messieurs les députés, je vous demande le calme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non e' terrorismo di natura islamica, essendoci un maiale...

Francese

mais ce n'est pas de nature islamiste. le fait d'exiger un cochon...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non essendoci obiezioni, l'emendamento viene integrato nel parere.

Francese

en l'absence d'objections, l'amendement est repris dans l'avis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e non essendoci nessuno al provino, questo era uno di quei momenti.

Francese

et avec personne d'autres n'essayant, c'était l'un de ses moments.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nelle due nature, essendoci in lui una sola persona, quella divina.

Francese

natures, étant en lui-même une seule personne, qui est divine.

Ultimo aggiornamento 2020-12-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

non essendoci problemi su altri mercati, la commissione ha autorizzato la fusione.

Francese

en l'absence de problèmes sur les autres marchés, la commission a autorisé la fusion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a nessuno interessa di questa storia, essendoci quell'altro scandalo.

Francese

tout le monde se fout un peu de cette histoire. avec tout le scandale.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

comunque, non c'era alcun pericolo, non essendoci trasmissione per via aerea.

Francese

de toute façon, pas de risque, aucune transmission aérienne.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

eppure, non essendoci un minimo piano per coprirci e nutrirci, dobbiamo occuparcene da soli.

Francese

cependant sans aucun plan pour s'habiller ou se nourir on doit prendre le problème entre nos mains.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho scelto la repubblicaceca, essendoci già andata comestudentessa in occasione di dueprecedenti viaggi di studio.

Francese

j’ai choisi la républiquetchèque car j’avais déjà eu l’occasion dem’y rendre à deux reprises lorsque j’étaisétudiante.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'ho sentito dire, ma non essendoci stata, posso solo tirare a indovinare come funziona.

Francese

- oui, j'en ai entendu parler, mais comme je n'y ai jamais été, je peux juste imaginer ce qu'il s'y passe.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,873,580,512 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK