Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
speravo che tu mi perdonassi.
je t'ai supplié de me pardonner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- speravo che tu mi chiamassi.
- j'espérais que vous appelleriez.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io speravo che tu lo fossi.
dommage que tu ne le sois pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io... speravo che tu lo conoscessi.
je voudrais que vous puissiez le rencontrer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
speravo che stasera mi dicessi qualcosa, mi dessi un segno.
j'espérais que, ce soir, vous me donneriez quelque indication.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
speravo che tu dessi per scontato che tu e io...
je pensais qu'il était entendu que vous et moi...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, io speravo che...
j'espérais que ça te mette la puce à l'oreille.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io speravo che io dicessi tu a me.
À quoi rime ceci ? j'attendais que tu me le dises.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'. speravo che tu venissi!
moi, je t'attendais.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io speravo che foste un po' di più, ma...
je pensais que vous seriez plus nombreux, mais...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maesta', io... io speravo che...
majesté, je... j'espérais que...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi piacerebbe che tu mi dessi qualche lezione.
j'aimerais que vous soyez mon prof.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- se tu mi dessi un consiglio, lo seguirei.
si tu me donnais un pourboire, j'écouterais.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in realta' io... speravo che ne potessimo discutere un po'.
en fait, j'espérais qu'on puisse discuter un petit peu de ça ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e aspettavo semplicemente che tu mi dessi una seconda opportunita'.
je n'ai pas réfléchi, et j'attends juste que tu me donnes une seconde chance...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aspettare qualche anno che tu mi dessi la tua benedizione?
attendre quelques années jusqu'à ce que tu me donnes ta bénédiction?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- beh... io speravo che potesse... scrivermi un lieto fine.
j'espérais qu'il puisse... m'écrire une fin heureuse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, io speravo che avremmo potuto metterlo un po' in disordine noi...
oh, ben, j'éspèrais qu'on pourrait le salir un peu plus.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, io speravo che tu potessi ridurre le tue ore di lavoro.
je me disais que tu pourrais moins travailler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- madonna, io speravo che stava con te.
je cherche ton'. - madonn' ! j'espérais qu'il soit avec toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: