Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rispecchiare la gamma dei prodotti locali
une large gamme de produits locaux
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho solo sistemato la gamma dei colori.
je n'ai fait qu'ajuster la gamme de couleurs.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È chiaro che la gamma dei progetti attuati
il est clair qu’ils devraient permettre derenforcer la présence politique et économique del’union européenne dans la région.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisognerebbe ampliare la gamma dei sistemi analizzati.
la portée des systèmes examinés devrait être élargie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gamma dei loro prodotti e il fatto di esserne gli unici produttori,
la gamme de produits des entreprises et l'exclusivité ou non dont elles disposent sur ces produits;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gamma dei partner deve essere più ampia possibile6.
la gamme des partenaires doit être aussi étendue que possible6.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gamma dei punteggi per ciascuna variabile va da 0 a 4.
les scores peuvent vaner entre 0 et 4.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ampliare la gamma dei beneficiari ammissibili alle misure socioeconomiche del fep
Élargissement de l’éventail des bénéficiaires en ce qui concerne les mesures socio‑économiques du fep
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gamma dei prodotti e il fatto di essere l'unica impresa ad offrirli,
la gamme de produits et les arguments clefs de vente,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6) ricerca sul rapporto tra la gamma dei punti di taglio e la facilità di guida
6) Étude des relations entre différents degrés de coupe et la conduite
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gamma dei servizi forniti ai consumatori nelle zone rurali o isolate.
l’éventail des services fournis aux consommateurs des régions rurales ou éloignées.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò dimostra quanto sia vasta la gamma dei suoi interessi e la sua versatilità.
votre chef, d'un large éventail d'intérêts et de capacités.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prova di ciò è il volume e la gamma dei prodotti oggetto di scambi con gli stati membri dell'ue.
en outre, la réglementation fiscale, dans le passé, dissuadait les banques de constituer des provisions substantielles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a parte ciò, la vendita del prodotto importato completava la gamma dei prodotti propri.
en outre, les ventes de cette gamme de produits complétaient celles de sa propre gamme.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nutrita è anche la gamma dei bianchi d.o.c., che spazia dal müller thurgau alla
la gamme des vins blancs a.o.c est également fournie, en passant par le müller thurgau, la
Ultimo aggiornamento 2007-11-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
5) sicurezza; 6) ricerca sul rapporto tra la gamma dei punti di taglio e la facilità di guida.
5) sécurité; 6) étude des relations entre différents degrés de coupe et la conduite.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
al fine di agevolare l'attuazione delle operazioni è opportuno ampliare la gamma dei beneficiari potenziali.
en vue de faciliter la mise en œuvre des opérations, il convient d'élargir le champ des bénéficiaires potentiels.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in definitiva, abbiamo bisogno di un accordo sui regimi di governance per tutta la gamma dei cosiddetti beni comuni globali.
en définitive, il faut un accord sur les régimes de gestion, pour toute la gamme de ce qu’on appelle les “biens communs globaux”.
come illustra la sua analisi, onorevole ryynänen, la gamma dei problemi che si pro spettano per le biblioteche è molto ampia.
on peut se demander si ce n'est pas le devoir de la commission d'élaborer une directive pour la reconnaissance officielle du langage gestuel, dans le cadre de l'égalité entre tous les citoyens de l'ue.