Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mi dispiace, ma non...
avez-vous un pistolet ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace, ma non era...
je suis désolé. ce n'était pas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi dispiace ma non fumo.
je suis désolée, je ne fume pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no, mi... dispiace, ma non...
désolée... c'est juste que...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non li ho.
mais je ne peux pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ma non li ho.
- mais je ne les ai pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace, ma non capisco.
désolé, je ne comprends pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace, ma non posso!
hé, dégage, bec puant ! désolé, j'y suis pour rien !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi dispiace, ma non possiamo.
navré. c'est plutôt "week-end flop".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mi dispiace, ma... non funzionera'.
oui, désolé. Ça ne va pas marcher.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace, ma non assumiamo oggi.
désolé. mais on embauche pas aujourd'hui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi... mi dispiace, ma non esiste.
je suis désolé, mais pas moyen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi dispiace... ma non mi dispiace.
je ne le suis pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace ma non abbiamo scelta.
je suis désolée, mais nous n'avons pas le choix.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si', ma non li ho.
- oui, mais c'est pas le cas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace, ma... non posso sposarvi.
je suis désolée, mais... je ne peux pas vous épouser.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi dispiace, ma non mangio carne.
- voilà, jeune demoiselle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non li ho mai usati.
je m'en suis jamais servi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non li ho uccisi io!
ce n'est pas moi qui les ai tués.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non li ho piu' visti.
mais je ne les vois plus.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: