Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ecco il vostro invito.
votre invitation.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi vedo costretto a impedirglielo.
- je ne peux pas laisser faire ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dove e' il vostro invito?
où est votre invitation ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il vostro invito mi ha sorpresa.
votre invitation m'a étonnée.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il vostro invito è lusinghiero, ma...
votre invitation est flatteuse, mais...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- abbiamo ricevuto il vostro invito.
merci pour l'invitation.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- posso vedere il vostro invito?
- votre carton d'invitation ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- il vostro invito è stato cortese.
- merci à vous.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che piacevole sorpresa ricevere il vostro invito.
votre carte nous a ravis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi vedo costretto a segnalare il vostro comportamento all'attenzione dei vostri superiori al quartier generale.
je serai forcé de signaler votre comportement à vos supérieurs.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
permettetemi anzitutto di ringraziarvi per il vostro invito.
permettez-moi tout d'abord de vous remercier pour votre invitation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- beh, mi vedo costretto a essere d'accordo.
je suis d'accord avec ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alla luce dei fatti mi vedo costretto a interrompere la spedizione.
vu les circonstances, il faut interrompre l'expédition.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai sensi del regolamento, mi vedo costretto a non interrompere il tempo delle interrogazioni.
mais conformément au règlement, je suis obligé de poursuivre l'heure des questions.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
per questo motivo mi vedo costretto a respingere i vostri emendamenti.
je me vois donc obligé de refuser vos propositions d' amendement.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
alla luce di questa informazione imbarazzante e poco professionale, mi vedo costretto a dare...
face à cette information gênante et peu professionnelle, je me dois de déclarer... désolée.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ebbene, oggi come oggi, mi vedo costretto a constatare che tale unanimità non esiste.
n'avons-nous donc aucune conscience sociale ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È mia abitudine essere cortese nei suoi gentili riguardi ma mi vedo costretto a protestare.
je suis généralement gentil avec vous, mais je dois protester.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
c'è un grosso squilibrio che provoca scontentezza. per questo io mi vedo costretto a
c'est le parlement qui a élaboré ce rapport, dans la forme qui va finalement être soumise au vote, et j'espère que le parlement le soutiendra.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma temo che saro' costretta a declinare.
mais je crains de devoir dire non.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: