Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ne questo, ne altro
ca lui arrive ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne' questo.
ou ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo ne ha 2.
celui-là en a pris deux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di questo ne dubito.
Ça, ça reste à voir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di questo, ne riparleremo.
on en reparlera.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- di questo ne dubito.
- j'en doute.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buono, questo. ne vuoi?
c'est bon ça, t'en veux ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ne' quello che rappresenta.
- plutôt ce qu'elle représente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di questo, ne sono convinto.
j'en suis convaincu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- di questo ne parleremo dopo.
on parlera du climat plus tard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di questo ne parliamo... - dopo.
on en parle plus tard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne' noi ne' quello che c'e' tra noi.
ou atteindre ce qu'on a.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- di questo ne possiamo parlare.
..mettre tout le canton au lit? - ca se discuterait.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- di questo ne parleremo all'hotel.
on parlera de ça à l'hôtel.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne' il tizio, ne' questo occhio nero.
pas ce type. ni cet œil au beurre noir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non conosco queste persone, ne' questo posto.
je ne connais pas ces gens. je n'ai jamais vu cet endroit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io non sento ne' il mignolo ne' questo dito.
je ne sens plus mon petit doigt ni celui-là.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voglio dire... non ti piace cosa sono, ne' quello che faccio...
tu ne m'aimes pas et tu n'aimes pas ce que je fais.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ho sentito l'uomo al megafono, ne' quello che diceva.
je n'ai pas entendu l'homme qui parlait dans le haut-parleur, je n'ai pas entendu ce qu'il disait.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora, non ti serve il mio aiuto, ne' quello di nessuno.
alors tu n'as pas besoin de moi ni de personne d'autre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: