Hai cercato la traduzione di non bisogna appoggiarsi al da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

non bisogna appoggiarsi al

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

bisogna appoggiarsi sull'educazione.

Francese

il faut s'appuyer sur l'éducation.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna cosa?

Francese

-y faut nin eume baver des carabistoules à mi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna accanirsi.

Francese

il ne faut pas l'accabler.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non bisogna fare così

Francese

il faut s'y prendre autrement.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non bisogna accontentarsi.

Francese

ce n'est jamais assez difficile.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non bisogna farlo!

Francese

- non!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna ridere però

Francese

faut pas rire.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e non bisogna pagarli.

Francese

et on ne les paie pas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna farlo mai!

Francese

-non, ne jamais faire ça! -oh!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- così non bisogna gridare.

Francese

pour ne pas avoir à crier.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna aspirare, pero'.

Francese

mais faut pas l'inhaler.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non bisogna andare oltre.

Francese

il ne faut pas aller au-delà.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non bisogna avere esperienza?

Francese

il faut pas de l'expérience ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non bisogna lasciarlo andare.

Francese

amen. tu ne le laisses pas tomber.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

("non bisogna sapere altro.")

Francese

c'est tout ce qu'il y a à savoir".

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

non bisogna arrivare all'improvviso.

Francese

je ne veux pas le surprendre trop tôt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"non bisogna pensare all'eternità"

Francese

"ne pense pas à l'Éternité.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

prova ad appoggiarsi al tavolo, quindi al sofa' e infine cade qui.

Francese

"boum"... là.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,260,296 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK