Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bisogna appoggiarsi sull'educazione.
il faut s'appuyer sur l'éducation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna cosa?
-y faut nin eume baver des carabistoules à mi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna accanirsi.
il ne faut pas l'accabler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non bisogna fare così
il faut s'y prendre autrement.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non bisogna accontentarsi.
ce n'est jamais assez difficile.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non bisogna farlo!
- non!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna ridere però
faut pas rire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e non bisogna pagarli.
et on ne les paie pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna farlo mai!
-non, ne jamais faire ça! -oh!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- così non bisogna gridare.
pour ne pas avoir à crier.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna aspirare, pero'.
mais faut pas l'inhaler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non bisogna andare oltre.
il ne faut pas aller au-delà.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non bisogna avere esperienza?
il faut pas de l'expérience ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non bisogna lasciarlo andare.
amen. tu ne le laisses pas tomber.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
("non bisogna sapere altro.")
c'est tout ce qu'il y a à savoir".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non bisogna arrivare all'improvviso.
je ne veux pas le surprendre trop tôt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"non bisogna pensare all'eternità"
"ne pense pas à l'Éternité.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
prova ad appoggiarsi al tavolo, quindi al sofa' e infine cade qui.
"boum"... là.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta