Hai cercato la traduzione di percentualmente da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

percentualmente

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

l'ammontare del contributo è determinato percentualmente sulla retribuzione.

Francese

le montant de votre cotisation est un pour­centage de vos revenus professionnels.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i consumatori di stupefacenti vaccinati contro l’epatite sono percentualmente pochissimi.

Francese

les taux d’immunisation contre l’hépatite parmi lesusagers de drogues sont très faibles.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l' apertura del mercato nei mercati settoriali europei sarà percentualmente la stessa.

Francese

la part d' ouverture de marché dans les marchés partiels européens reste identique.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la produzione aumentò percentualmente in misura maggiore rispetto all'aumento delle ore lavorative.

Francese

l'accroissement de la production fut proportionnellement plus important que celui des heures ouvrées.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

passando alla spesa, essa, nel primo trimestre del 1993, si è percentualmente triplicata rispetto al 1992.

Francese

et nous progressons. en ce qui concerne les dépenses, celles-ci ont été, au cours du premier trimestre de 1993, engagées à un rythme trois fois plus rapide qu'en 1992.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ancora preoccupante rimane inoltre il problema della disoccupazione giovanile, specie nei paesi in cui i giovani disoccupati incidono percentualmente in

Francese

en outre, le problème du chômage des jeunes demeure préoccupant, sur tout dans les pays où les jeunes sans emploi constituent un pourcentage

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le miche rappresentano quasi generalmente l'elemento percentualmente più elevato nella fase minerale delle polveri di miniere di carbone.

Francese

les micas représentent de manière à peu près générale le constituant majoritaire de la phase minérale des poussières des mines de charbon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in questo modo diventerebbero privi di fondamento e scomparirebbero i motivi per cui percentualmente i settori di competenza meno importanti vengono attribuiti preferibilmente alle donne piuttosto che agli uomini.

Francese

de cette manière, les raisons expliquant la maîtrise, par les femmes issues d’ un système de quotas, d’ un nombre inférieur de domaines de compétences par rapport à leurs homologues masculins deviendraient sans fondement et disparaîtraient.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

studi controllati, nei quali veniva misurata percentualmente la durata di ciascuna fase del sonno, hanno dimostrato che sonata non altera le fasi del sonno.

Francese

sonata a montré qu'il préservait les phases du sommeil dans les études contrôlées mesurant le pourcentage du temps de sommeil durant chacune des phases du sommeil.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

cionondimeno, il contributo delle donne all'agricoltura è notevole e la loro presenza nell'occupazione agricola è percentualmente in crescita.

Francese

d'une manière générale les femmes rurales qui travaillent occupent des positions socio professionnelles qui demandent moins de qualifications que celles des femmes citadines.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla luce di queste due prospettive constatiamo che la commissione, e soprattutto il consiglio, ci presentano un bilancio di grande austerità che rispetto al pnl è percentualmente molto inferiore al bilancio del 1998.

Francese

la première priorité, comme mme duhrkop duhrkop la définit darts son approche générale, est de nous préparer pour la période 2000-2006, avec, nous l'espérons, des perspectives financières et un accord interinstitutionnel en totale bonne et due forme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche la formazione professionale e l'apprendistato non riescono a recuperare tutti questi giovani (percentualmente si riduce da 5 a 3 unità).

Francese

ni la formation professionnelle ni l'apprentissage n'arrivent à les attirer. (en pourcentage, on est passé de 5 à 3 %.)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

iii anni di esso. ciò è dovuto al fatto che i risultati effet­tivi in materia di sviluppo sono peggiorati in quasi tut­ti i paesi, sicché l'incidenza delle sovvenzioni comunitarie è percentualmente aumentata.

Francese

vu l'impact de l'assistance communautaire sur la for­mation brute de capital fixe, il n'est pas étonnant que son incidence sur la production et la croissance soit également considérable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in tre anni, dall'86 ali'89, le donne con responsabilità gestionali sono infatti aumentate percentualmente del 39%, passando da 23 a 32 unità.

Francese

depuis 5 ans, (1985) ces séparations touchent 50 000 couples par an et très souvent, ceux-ci se séparent à la demande des femmes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- nell'insegnamento secondario posteriore alla scuola dell'obbligo, numero di allievi percentualmente inferiore alla media comunitaria e percentuali più elevate di abbandono e di insuccesso;

Francese

cette évaluation apporte des renseignements impor­tants pour la préparation de la prochaine génération de plans et de cca et devrait permettre aux autorités nationales et communautaires d'orienter et de suivre les interventions dans le domaine de la formation et de l'emploi à l'avenir.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3) qualora il punto 2 sìa risolto in senso negativo: impiegati occupati a tempo pieno aventi lo stesso inquadramento (senza la maggiorazione per le ore di lavoro straordinario) sia compatibile con il diritto comunitario (articolo 119 del trattato cee) qualora siano da essa interessate, in misura sostanziale, percentualmente più donne che uomini.

Francese

l'article119 est en outresuffisammenprectispour6treinvoquepar unjusticiabledevantunejuridictionnationaleafin d'amenecerlle-caiecartertoute dispositionnationaleincluant,le cas echeant, une conventioncollectivequis'avererai non t

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,913,545 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK