Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- prego, con molto piacere.
je t'en prie, ce sera mon plaisir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con piacere
bien sûr.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
con piacere.
- avec plaisir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
con piacere!
heureuse de le faire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- con piacere.
- avec plaisir. - ok.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- con piacere!
- j'aurais adorer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io prego con te...
je vais prier avec vous.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entrate prego, con quello.
rentrez avec ce truc.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la prego con un inchino!
- oui, monsieur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la prego, con quello sguardo sorpreso.
oh, je vous en prie, dis-je l'air choqué.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti prego con il tuo sangue sacro.
prends pitié de moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lana, no, ti prego. - con questo appendiabiti.
- lana, non, je t'en prie !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ti prego, con la mia vita... nessun giudizio.
Ça va te paraître étrange.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti prego, ti prego! con una ciliegia in cima.
"s'il te plaît, pitié !" un bouquet de lamentations...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- ti prego, con malden non si aiuta la gente.
- malden n'aidera personne.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prego con tutto il cuore che quei giorni arrivino presto.
c'est pour cela que je prie du fond du cœur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi prego con tutto il cuore, ditemi, perche' lo fate?
dites-moi pourquoi, je vous prie ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prego con insistenza la presidenza spagnola di rettificare questo errore.
je demande avec insistance à la présidence espagnole de réparer cette erreur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prego con umilta' e con la speranza che potremo uscire all'esterno.
je prie humblement et j'espère qu'on pourra sortir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: