Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rallegrare marshall.
pour réconforter marshall.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh, sì, che rallegrare.
ah ouais, applaudissons ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"...per farli rallegrare."
"...pour leur apporter un peu de joie."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
per rallegrare la tua casa
pour illuminer ta maison pendant une période de deuil.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forse la posso rallegrare.
je peux peut-être la dérider.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cercavamo di rallegrare harley.
- s'il vous plait. - désolé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- come potrebbe rallegrare qualcuno?
comment ça peut réconforter ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci si deve rallegrare per questo.
il faut l'en féliciter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo... dobbiamo rallegrare lo spirito.
on doit... on doit se mettre dans l'ambiance.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- aiuta a rallegrare questo posto.
Ça aide à acclamer cet endroit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sì, ci si può rallegrare al pensiero.
- c'est une pensée réjouissante.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci si deve pertanto rallegrare del fatto che
il faut donc se réjouir qu'en cours
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, tieni, prendilo per rallegrare riley.
tiens, prends ça pour faire sourire riley.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- scusami per rallegrare un po' il traffico.
excuse-moi d'avoir embelli un embouteillage.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- scusa, cercavo di rallegrare l'atmosfera.
- je voulais détendre l'atmosphère.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, sai cosa non fallisce mai nel rallegrare qualcuno?
vous savez ce qui marche à tous les coups ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si'. volevo rallegrare un po' i pazienti.
- je vais égayer les patients.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai esattamente cosa dire per rallegrare un'amica triste.
tu sais exactement quoi dire pour remonter le moral d'une amie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chi ha detto che ho intenzione di rallegrare la gente?
qui ne les rendra pas un peu plus heureux. pourquoi les rendre heureux ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste grandiose prospettive, tuttavia, più che rallegrare inquietano.
ces perspectives grandioses sont cependant plus inquiétantes que réjouissantes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: