Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questo non vuole però dire che si debba trattare di un atto notarile perché ciò le sottrarrebbe la responsabilità politica che le è propria.
cela ne veut pas dire cependant qu'il doit s'agir d'un acte notarié, car ce serait la dépouiller de la responsabilité politique qui lui est propre.
atti autentici e transazioni giudiziarie — atto notarile olandese per la costituzione di enfiteusi — apposizione della formula esecutiva nel belgio
actes authentiques et transactions judiciaires — acte notarié néerlandais relatif à un bail emphytéotique — apposition de la formule exécutoire en belgique
con atto notarile redatto in belgio due coniugi ivi domiciliati riconoscevano di essere debitori nei confronti della generale bankmaatschappij belga della restituzione di una somma mutuata.
par acte notarié dressé devant un notaire belge, des époux domiciliés en belgique ont reconnu devoir à la generale bankmaatschappij belge le remboursement d'un crédit.
a garanzia del prestito, è stata iscritta un'ipoteca in dem, con atto notarile esecutivo redatto dal convenuto nella causa principale.
en garantie du prêt, une hypothèque a été inscrite en dem, par un acte notarié exécutoire dressé par le défendeur au principal.
di fronte a questa risoluzione, che sembra un atto notarile, credo che non rimanga altro che votare contro: è quanto noi faremo.
en fait, vous voulez pour ainsi dire décider que nous devons veiller à ce qu'à l'avenir l'on
7s9 atto comunitario, banca, ce-paesi membri, repertorio atto comunitario, direttiva ce, istituto finanziario, politica creditizia investimento internazionale
316 éducation permanente, marché du travail, politique communautaire de l'emploi, qualification professionnelle éducation permanente, organisation du travail, pays-bas, politique
con atto notarile del 5 giugno 2003 la sig.ra eckelkamp aveva conferito a quest’ultimo un mandato a gravare con ipoteca un immobile sito in knokke-heist (belgio), a garanzia del predetto debito.
dans un acte notarié du 5 juin 2003, elle a donné à ce dernier un mandat en vue d’hypothéquer un bien immeuble situé à knokke-heist (belgique), à titre de garantie de cette dette.
riguardo ai debiti nei confronti del consiglio comunale di dębica, le autorità polacche hanno presentato un atto notarile dal quale risulta che essi sono stati ripianati in data 31 maggio 2004 mediante un trasferimento di proprietà a favore del consiglio comunale di dębica.
en ce qui concerne la dette contractée à l'égard du conseil municipal de dębica, les autorités polonaises ont transmis à la commission un acte notarié attestant qu'elle avait été apurée le 31 mai 2004 au moyen d'un transfert de propriété au bénéfice dudit conseil.
conseguentemente, la corte conclude che la notificazione e la comunicazione, al di fuori di un procedimento giudiziario, di un atto notarile come quello oggetto della causa principale ricadono nella sfera di applicazione del regolamento sulla notificazione e la comunicazione.
par conséquent, la cour conclut que la signification et la notification, en dehors d’une procédure judiciaire, d’un acte notarié tel que celui en cause au principal relèvent du champ d’application du règlement sur la signification et la notification.
mi occorrerebbe una relazione da parte di sopyrec nella quale viene descritta l’operazione di incorporazione trefin immobilier in timm srl n seguito alla cancellazione della società francese correlata naturalmente dai dati economici e patrimoniali alla data del 31.05.2021, nonché dell’atto notarile per il trasferimento dell’immobile.
j'aurais besoin d'un rapport de sopyrec décrivant l'incorporation de trefin immobilier dans timm srl suite à l'annulation de la société française liée naturellement des données économiques et patrimoniales au 31.05.2021, ainsi que l'acte notarié pour le transfert de la propriété.
Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: