Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ricordare
souviens
Ultimo aggiornamento 2014-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ricordare...
[en murmurant] rappeler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ricordare?
remémorer?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ricordare.
retenir ça, retenir ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ricordare?
- se rappeler?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da ricordare
n'oubliez pas :
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
al ricordare.
au souvenir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devi ricordare!
vous devez vous souvenir !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- di ricordare.
non, non.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ricordare cosa?
- me rappeler quoi ? - qui tu es.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ricordare marzabotto
marzabotto: le souvenir!
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio ricordare.
je veux me souvenir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
devi solo... ricordare.
tout ce que tu as à faire, c'est te souvenir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- dovrebbe ricordare...
vous devriez vous souvenir de...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- basta ricordare!
oublie !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devo ricordare qualcosa.
il faut que je me rappelle quelque chose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa dovrei ricordare?
me souvenir de quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- devi ricordare, olivia.
- vous devez vous rappeler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"rose" significa ricordare.
c'est pour qu'on se souvienne.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- d'argo. devi ricordare.
d'argo, il faut que tu te rappelles.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: