Hai cercato la traduzione di rimboccarci da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

rimboccarci

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

dobbiamo rimboccarci le maniche.

Francese

on est dos au mur.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dobbiamo letteralmente rimboccarci le maniche.

Francese

vient ensuite l'objectif prioritaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ora dobbiamo invece rimboccarci le maniche.

Francese

nous devons maintenant nous secouer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se avessimo la camicia direi di rimboccarci le maniche.

Francese

il faudrait retrousser nos manches, si on en avait.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

solo una cosa, prima di iniziare a rimboccarci le maniche.

Francese

juste un mot d'avertissement avant de nous remettre au travail.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

rimboccarci le maniche - l'unico fatto è, giudice...

Francese

le seul problème c'est...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dalla relazione si evince che dobbiamo ancora rimboccarci le maniche.

Francese

ce rapport montre que beaucoup reste à faire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi... dobbiamo rimboccarci le maniche e metterci al lavoro, subito.

Francese

on doit se retrousser les manches et commencer le travail maintenant.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È dunque venuto il momento di rimboccarci le maniche e di metterci al lavoro

Francese

il est donc temps de retrousser les manches et de nous mettre au travail!

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in questi tempi, tutti noi dobbiamo rimboccarci le maniche se vogliamo sopravvivere.

Francese

en ce moment nous devons tous nous serrer la ceinture si nous voulons survivre. oui, nous serrer la ceinture...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dobbiamo ora rimboccarci le maniche per concretizzare e mettere in atto le idee che vi sono contenute.

Francese

nous allons maintenant nous mettre à l’ouvrage pour développer ces idées et les mettre en application.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' per questo che joe e io siamo ansiosi di tuffarci e rimboccarci le maniche..

Francese

voilà pourquoi joe et moi sommes impatients de nous plonger dedans et de relever nos manches.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non possiamo starcene con le mani in mano, quindi dobbiamo rimboccarci le maniche e dare il massimo.

Francese

on peut pas se permettre de glander. retroussons les manches et au boulot.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per cui io dico di rimboccarci le maniche e fingere una calamita' per spillare aiuti in denaro al governo federale.

Francese

alors moi je dis : remontons nos manches et faisons croire à une catastrophe pour détourner l'argent donné par le gouvernement fédéral.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questi significa che dobbiamo rimboccarci le maniche per eliminare l'attuale sperequazione delle opportunità di studio e lavoro tra le diverse regioni.

Francese

il faut donc s'appliquer sérieusement à éliminer les disparités actuelles entre les régions en matière d'accès à la formation et à l'emploi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

beh, dopo la sua omelia sul volontariato, io e le altre abbiamo deciso di rimboccarci le maniche e portare fin qui juan, feliciano e jorge.

Francese

après votre homélie sur le bénévolat, on a décidé de mettre la main à la pâte et de vous prêter juan, feliciano et jorge.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

c'e' molto da fare, quindi non deve spaventarci l'idea di rimboccarci le maniche e fare il nostro lavoro.

Francese

n'ayons pas peur de retrousser les manches.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' dunque venuto il momento di rimboccarci le maniche e di metterci al lavoro, e credo che questo lavoro prenderà molto della vostra e della nostra attività.

Francese

il est donc temps de retrousser nos manches et de nous mettre au travail! je pense que ce travail prendra beaucoup de votre et de notre temps.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non ci devono essere solo belle parole e risoluzioni allettanti: dobbiamo rimboccarci le maniche e dare il buon esempio, visto e considerato che siamo tutti orgogliosi delle direttive sulla parità di trattamento che sono state approvate finora!

Francese

puisque de telles menaces ont été proférées notre assemblée ne peut se prononcer de façon libre et je ne puis pas imaginer, chers collègues, que vous restiez dans cette salle et parti cipiez au vote.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

condivido il parere dell'onorevole parlamentare: dovremo rimboccarci le maniche — sarà un ruolo importante per la comunità europea, perché credo che ne vada di mezzo la sua credibilità — e organizzare un negoziato internazionale sul problema curdo.

Francese

je suis également d'avis, comme l'honorable parlementaire, qu'il faudra s'atteler — ce sera un rôle important pour la communauté européenne, parce que je crois qu'il y va de sa crédibilité — à une négociation internationale sur le problème des kurdes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,588,061 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK