Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
contatto non voluto.
désolé, c'était accidentel.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritardo non determinabile?
indéfiniment ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sono così in ritardo, non...
je suis en retard !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sconosciuto, non voluto, illegale.
inconnu, indésirable, illégal.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sei in ritardo, non preoccuparti.
- ne t'inquiète par pour ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ritardo non fa che aumentare.
l'écart se creuse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritardo non specificato dello sviluppo
retard de développement sai
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
eri in ritardo. - non ti agitare.
tu as traîné.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- È in ritardo. non può aspettare?
- geordi, ça peut attendre ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- in ritardo? non credo, amico.
je ne crois pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagamenti in ritardo non saranno tollerati.
je ne tolère aucun retard de paiement.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- perché questo ritardo? non lo so.
- je sais pas trop.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ero in ritardo. non c'era un taxi.
- je suis arrivée en retard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saremo in ritardo. non ci posso credere.
je vais vraiment être à la bourre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sei in ritardo. non c'e' di che.
de rien.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- scusate sono in ritardo. - non ti preoccupare.
- désolé, je suis en retard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' il tuo ritardo non mi sorprende, dave?
pourquoi je ne suis pas surprise que tu sois en retard, dave ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
shokichi è terribilmente in ritardo, non è da lui?
que fait shokichi ? il est tard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- perché sei in ritardo? - non sono in tardo.
pourquoi t'es en retard?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- chiedo scusa per il ritardo. - non si preoccupi.
- désolée d'être si en retard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: