Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tali sono le famiglie dei rubeniti: quelli che furono registrati erano quarantatremilasettecentotrenta
ce sont là les familles des rubénites: ceux dont on fit le dénombrement furent quarante-trois mille sept cent trente. -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora giosuè convocò i rubeniti, i gaditi e metà della tribù di manàss
alors josué appela les rubénites, les gadites et la demi-tribu de manassé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo preso il loro paese e l'abbiamo dato in possesso ai rubeniti, ai gaditi e a metà della tribù di manàsse
vous êtes arrivés dans ce lieu; sihon, roi de hesbon, et og, roi de basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalla transgiordania, ossia dei rubeniti, dei gaditi e di metà della tribù di manàsse: centoventimila con tutte le armi di guerra
tous ces hommes, gens de guerre, prêts à combattre, arrivèrent à hébron en sincérité de coeur pour établir david roi sur tout israël. et tout le reste d`israël était également unanime pour faire régner david.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai rubeniti e ai gaditi diedi da gàlaad fino al torrente arnon, fino alla metà del torrente che serve di confine e fino al torrente iabbok, frontiera degli ammoniti
aux rubénites et aux gadites je donnai une partie de galaad jusqu`au torrent de l`arnon, dont le milieu sert de limite, et jusqu`au torrent de jabbok, frontière des enfants d`ammon;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
riguardo alle tribù di israele: sui rubeniti presiedeva elièzer figlio di zikri; sulla tribù di simeone, sefatia figlio di maaca
voici les chefs des tribus d`israël. chefs des rubénites: Éliézer, fils de zicri; des siméonites: schephathia, fils de maaca;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mosè, servo del signore, e gli israeliti li avevano sconfitti e mosè, servo del signore, ne diede il possesso ai rubeniti, ai gaditi e a metà della tribù di manàsse
moïse, serviteur de l`Éternel, et les enfants d`israël, les battirent; et moïse, serviteur de l`Éternel, donna leur pays en possession aux rubénites, aux gadites, et à la moitié de la tribu de manassé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dal giordano, verso oriente, occupò tutta la regione di gàlaad, dei gaditi, dei rubeniti e dei manassiti, da aroer, che è presso il torrente arnon, a gàlaad e a basan
depuis le jourdain, vers le soleil levant, il battit tout le pays de galaad, les gadites, les rubénites et les manassites, depuis aroër sur le torrent de l`arnon jusqu`à galaad et à basan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insieme con l'altra metà di manàsse, i rubeniti e i gaditi avevano ricevuto la loro parte di eredità, che mosè aveva data loro oltre il giordano, ad oriente, come aveva concesso loro mosè, servo del signore
les rubénites et les gadites, avec l`autre moitié de la tribu de manassé, ont reçu leur héritage, que moïse leur a donné de l`autre côté du jourdain, à l`orient, comme le leur a donné moïse, serviteur de l`Éternel:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: