Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cofani relativi ai locali sopraelencati.
puits et encaissements desservant ces locaux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo i pasti in tutti casi sopraelencati.
note: le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
cofani chiusi che servono i locali sopraelencati.
puits fermés qui aboutissent à ces locaux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per i motivi sopraelencati il comitato invita la commissione a:
pour les raisons évoquées ci-dessus, le comité appelle la commission européenne :
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Π presente parere è basato principalmente sugli studi sopraelencati.
le présent avis repose principalement sur ces publications.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informi il medico se sta assumendo uno qualsiasi dei medicinali sopraelencati.
si vous prenez l’un des médicaments listés ci-dessus, informez-en votre médecin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le tabelle che seguono descrivono particolareggiatamente la fatturazione dei prodotti sopraelencati.
les tableaux qui suivent donnent, pour chacun de ces produits, le détail pour l'exercice écoulé.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da inviare al proprio libraio o a uno degli uffici vendita sopraelencati.
À envoyer à votre libraire ou à l'un des bureaux de vente dont la liste figure ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i lavori preparatori sono stati effettuati dai membri e dagli esperti sopraelencati.
les travaux préparatoires ont été réalisés par les membres et les experts désignés ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nota bene: ritonavir è stato somministrato dopo i pasti in tutti casi sopraelencati.
note : le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nota bene: ritonavir è stato somministrato dopo i pasti in tutti i casi sopraelencati.
note : le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
qualsiasi altra sostanza glucidica naturale avente effetto analogo a quello dei prodotti sopraelencati.
toute autre substance glucidique naturelle ayant un effet analogue à celui des produits susvisés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- dimostrare l'assenza di potenziale mutageno conformemente ai 3 test di mutagenesi sopraelencati.
6.3.3 lorsque la migration est inférieure à 0,05 m g/kg d'aliments ou de simulants, démontrer l'absence de potentiel mutagène à l'aide des trois essais de mutagénicité énumérés ci-dessus;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dimostrare l'assenza di potenzionale mutageno conformemente ai 3 test di mutagenesi sopraelencati;
- démontrer l'absence de potentiel mutagène à l'aide des trois tests de mutagénicité énumérés plus haut;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oltre agli indicatori sopraelencati, le organizzazioni possono utilizzarne anche altri per esprimere la propria produzione totale annua.
une organisation peut utiliser, en plus des indicateurs définis ci-dessus, d’autres indicateurs propres à exprimer sa performance annuelle.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli altri nove rapporti nazionali contengono informazioni su almeno due categorie le cui caratteristiche e situazioni differiscono rispetto ai parametri sopraelencati.
les neuf rapports nationaux restants contiennent une information sur au moins deux groupes dont les caractéristiques et situations diffèrent par rapport aux paramètres mentionnés plus haut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di conseguenza, tutti i tipi di lamiere e fogli laminati a caldo costituiscono un unico prodotto classificabile ai codici nc sopraelencati.
par conséquent, tous les types de tôles laminées à chaud constituent un seul et même produit relevant des codes nc énumérés ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli esempi summenzionati non escludono altre situazioni: alcuni dei paesi sopraelencati hanno servizi di orientamento ben sviluppati anche in altre sedi.
italie : o des coordinateurs des services d'orientation scolaire sont affectés dans certains districts scolaires.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oltre agli indicatori sopraelencati, le organizzazioni possono utilizzarne anche altri per esprimere il consumo/impatto totale annuo in un determinato campo.
l’organisation peut également utiliser d’autres unités pour exprimer l’apport/incidence annuel(le) total(e) dans le domaine concerné.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le risorse umane che la commissione destina alla cooperazione allo sviluppo dovrebbero essere concentrate sui settori sopraelencati e su quelli necessari all'applicazione dei principi trasversali.
les ressources humaines de la commission affectées à la coopération au développement devront concentrer leurs activités sur les domaines énumérés et sur ceux qui sont nécessaires pour l'application des principes intersectoriels.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: