Hai cercato la traduzione di suscitarono da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

suscitarono

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

ambedue i documenti suscitarono numerose critiche, e attualmente la riforma di questo settore è ancora in sospeso.

Francese

les deux documents ont soulevé maintes critiques et actuellement, la réforme de ce secteur est toujours en suspens.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma i giudei sobillarono le donne pie di alto rango e i notabili della città e suscitarono una persecuzione contro paolo e barnaba e li scacciarono dal loro territorio

Francese

mais les juifs excitèrent les femmes dévotes de distinction et les principaux de la ville; ils provoquèrent une persécution contre paul et barnabas, et ils les chassèrent de leur territoire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

credo che il modo migliore di spiegarlo sia che "mad" fece lo stesso folle scalpore che i fratelli marx suscitarono ai loro tempi.

Francese

disons que mad a suscité le même délire que les marx brothers, en leur temps.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

le conclusioni del vertice tenutosi a johannesburg3 dieci anni dopo suscitarono numerose reazioni: arrivava finalmente un pacchetto globale dotato di proposte per uno sviluppo sociale equo a livello mondiale.

Francese

les conclusions du sommet de johannesbourg3, dix ans plus tard, ont eu une grande résonance: elles offraient enfin un faisceau complet de propositions en vue d’un développement de la société équitable mondialement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le sue opere suscitarono grande scalpore , soprattutto per la descrizione della dura vita dei contadini e degli operai dei bassifondi dove dominano l' alcolismo e la miseria , la logica spietata dell' ascesa sociale , le regole senza pietà del profitto .infine nel 1898 scrisse il famoso articolo j' accuse , in difesa dell' ufficiale francese alfred dreyfus .morì nel 1902 .

Francese

ses œuvres ont attiré l'intérêt massif, surtout pour la description de la dure vie des paysans et bidonville de travailleurs dominées par l'alcoolisme et la pauvreté, la logique implacable d'ascension sociale, règles impitoyables de profit. enfin, en 1898 a écrit le célèbre article j'accuse dans la défense de l'officier français alfred dreyfus. il mourut en 1902.

Ultimo aggiornamento 2014-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,586,032 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK