Hai cercato la traduzione di trascorso inutilmente tale termine da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

trascorso inutilmente tale termine

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

za tale termine.

Francese

au avant ce terme.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

trascorso tale termine gli storni sono considerati adottati.

Francese

passé ce délai, ils sont réputés adoptés.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tale termine decorre:

Francese

ce délai court:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Italiano

trascorso tale termine, la dichiarazione si considera non depositata.

Francese

passé ce délai, la déclaration est considérée comme n'ayant pas été déposée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tale termine è improrogabile.

Francese

ce délai ne peut pas être prorogé.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tale termine si compone:

Francese

le délai se compose:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

trascorso tale termine, il credito in questione è considerato pagabile.

Francese

passé ce délai, la créance en cause est considérée comme payable.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

esso può, entro tale termine:

Francese

il peut:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

trascorso tale termine, la nave in questione dovrà uscire dalla zee capoverdiana.

Francese

passé ce délai, le navire en question devra sortir de la zee capverdienne.

Ultimo aggiornamento 2013-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l’autorità può prorogare tale termine.

Francese

l'autorité peut prolonger ladite période.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ritengo che tale termine non sia corretto.

Francese

je ne pense pas que ce terme se justifie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

tale termine deve essere stabilito dal consiglio.

Francese

ledit délai devrait être fixé par le conseil.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tale termine dovrebbe essere fissato a tre mesi.

Francese

le parlement européen a adopté ce rapport.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

§2.trascorso inutilmente questo tempo, dichiari vacante la parrocchia.

Francese

§ 2.une fois ce délai inutilement expiré, l'Évêque déclarera la paroisse vacante.

Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

alla scadenza di tale termine, tali sostanze saranno:

Francese

a l'expiration de ce délai, ces substances sont

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

tale termine dovrebbe pertanto essere fissato a sei mesi.

Francese

cette échéance devrait donc être fixée à six mois.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

trascorso tale termine, la costruzione navale sarà assoggettata alle stesse norme di tutti gli altri settori industriali.

Francese

passé ce délai, la construction navale sera soumise aux mêmes règles exactement que tous les autres secteurs industriels.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

(6) di conseguenza, è opportuno posticipare tale termine.

Francese

(6) il convient donc de reporter ce délai.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

a decorrere dal giorno dell'infrazione, tale termine é:

Francese

a compter du jour de l'infraction ce délai est de :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

decorso tale termine, l'art. 169 non troverebbe più applicazione.

Francese

l'acte litigieux a donc respecté le cadre d'une adaptation au sens de l'article 169.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,060,215 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK