Hai cercato la traduzione di volevo accertarmi che avessi ri... da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

volevo accertarmi che avessi ricevuto le proposte

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

volevo assicurarmi che avessi ricevuto il regalo.

Francese

je voulais m'assurer que tu as bien reçu mon cadeau.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volevo solo accertarmi che avessi preparato una strategia.

Francese

je veux m'assurer que vous êtes au top.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volevo solo assicurarmi che avessi ricevuto la mia domanda per...

Francese

je veux juste être sûre que tu as ma candidature, - pour la deuxième année...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"ciao axl, volevo solo assicurarmi che avessi ricevuto le calze della gold toe

Francese

"salut, axel. je voulais m'assurer que tu avais reçu les chaussettes que je t'ai envoyé en cadeau."

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- volevo accertarmi che stessi bene.

Francese

je voulais m'assurer que tu vas bien.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oz, volevo accertarmi che fossi tu.

Francese

oz. je voulais m'assurer que c'était bien toi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volevo accertarmi che avessimo via libera.

Francese

je veux être sûr qu'on peut utiliser le site.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ero certo che avessi ricevuto il mio messaggio.

Francese

je n'étais pas sûre que t'aies reçu mon message.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciao. non ero certa che avessi ricevuto il messaggio.

Francese

tu as eu mon message!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

be'... voglio dire... volevo accertarmi che stesse bene.

Francese

- je veux dire... je voulais m'assurer que vous alliez bien.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volevo accertarmi che non avesse a che fare con il tuo scivolone.

Francese

je voulais seulement être sûr que cela n'avait rien à voir avec l'incident.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non eravamo sicuri che avessi ricevuto il nostro messaggio.

Francese

- on savait pas si tu avais eu notre message.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- stavo per andare. volevo solo essere sicuro che avessi ricevuto l'ultima email con le richieste di rebecca.

Francese

je voulais juste m'assurer que vous aviez eu le dernier email sur les problèmes de rebecca.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io... ho pensato che avessi ricevuto una telefonata dalla tua matrigna.

Francese

je suppose que ta belle-mère t'a appelé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho solo un minuto. volevo accertarmi che non fossi incatenato nel seminterrato.

Francese

je vérifie que t'es pas enchaîné dans la cave.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si', volevo accertarmi che il rubino arrivasse a casa sano e salvo.

Francese

je voulais m'assurer que le rubis soit en sécurité.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

davvero hai pensato che credessi che avessi ricevuto un'offerta di lavoro?

Francese

tu penses vraiment que j'ai cru à ton offre d'emploi ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la presidenza portoghese si è impegnata ad iniziare i lavori non appena avrà ricevuto le proposte della commissione.

Francese

la présidence portugaise s' est déjà engagée à entamer ses travaux dès qu' elle aura reçu les propositions de la commission.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sembra che avesse ricevuto delle belle notizie.

Francese

on dirait qu'elle a de bonnes nouvelles.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e poi, sai, solo uno per assicurarmi che avesse ricevuto il primo.

Francese

plus un petit, pour vérifier qu'elle avait eu le premier.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,640,654,640 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK