Hai cercato la traduzione di di dove sei da Italiano a Giapponese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Japanese

Informazioni

Italian

di dove sei

Japanese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Giapponese

Informazioni

Italiano

dove sei?

Giapponese

anata wa doko ni imasu ka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dove sei tu?

Giapponese

anata wa doko ni imasu ka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dove sei? sono a casa.

Giapponese

doko ni imasu ka. uchi ni imasu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vai dove sei andato successivamente

Giapponese

後にいたところに移動

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ed entrato di nuovo nel pretorio disse a gesù: «di dove sei?». ma gesù non gli diede risposta

Giapponese

もう一度官邸にはいってイエスに言った、「あなたは、もともと、どこからきたのか」。しかし、イエスはなんの答もなさらなかった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma il signore dio chiamò l'uomo e gli disse: «dove sei?»

Giapponese

主なる神は人に呼びかけて言われた、「あなたはどこにいるのか」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»

Giapponese

モーセに神が語られたということは知っている。だが、あの人がどこからきた者か、わたしたちは知らぬ」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

conceda la benedizione di abramo a te e alla tua discendenza con te, perché tu possieda il paese dove sei stato forestiero, che dio ha dato ad abramo»

Giapponese

またアブラハムの祝福をあなたと子孫とに与えて、神がアブラハムに授けられたあなたの寄留の地を継がせてくださるように」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»

Giapponese

わたしはあなたと後の子孫とにあなたの宿っているこの地、すなわちカナンの全地を永久の所有として与える。そしてわたしは彼らの神となるであろう」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità

Giapponese

彼は、『あなたがたがどこからきた人なのか、わたしは知らない。悪事を働く者どもよ、みんな行ってしまえ』と言うであろう。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma costui sappiamo di dov'è; il cristo invece, quando verrà, nessuno saprà di dove sia»

Giapponese

わたしたちはこの人がどこからきたのか知っている。しかし、キリストが現れる時には、どこから来るのか知っている者は、ひとりもいない」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo spirito»

Giapponese

風は思いのままに吹く。あなたはその音を聞くが、それがどこからきて、どこへ行くかは知らない。霊から生れる者もみな、それと同じである」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

davide chiese poi al giovane che aveva portato la notizia: «di dove sei tu?». rispose: «sono figlio di un forestiero amalecita»

Giapponese

ダビデは自分と話していた若者に言った、「あなたはどこの人ですか」。彼は言った、「アマレクびとで、寄留の他国人の子です」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»

Giapponese

ヤコブは人々に言った、「兄弟たちよ、あなたがたはどこからこられたのですか」。彼らは言った、「わたしたちはハランからです」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora la donna prese i due uomini e, dopo averli nascosti, rispose: «sì, sono venuti da me quegli uomini, ma non sapevo di dove fossero

Giapponese

しかし、女はすでにそのふたりの人を入れて彼らを隠していた。そして彼女は言った、「確かにその人々はわたしの所にきました。しかし、わたしはその人々がどこからきたのか知りませんでしたが、

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

davide gli domandò: «a chi appartieni tu e di dove sei?». rispose: «sono un giovane egiziano, schiavo di un amalecita. il mio padrone mi ha abbandonato perché tre giorni fa mi sono ammalato

Giapponese

ダビデは彼に言った、「あなたはだれのものか。どこからきたのか」。彼は言った、「わたしはエジプトの若者で、アマレクびとの奴隷です。三日前にわたしが病気になったので、主人はわたしを捨てて行きました。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,661,471 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK