Hai cercato la traduzione di buon pomeriggio da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

buon pomeriggio

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

buon pomeriggio

Greco

Καλησπέρα

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pomeriggio

Greco

απόγευμα

Ultimo aggiornamento 2012-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

buon mese

Greco

kalo mina

Ultimo aggiornamento 2019-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

buon natale

Greco

Ultimo aggiornamento 2020-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

buon lavoro!

Greco

Καλή δουλειά!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lo vedremo questo pomeriggio.

Greco

Θα το δούμε σήμερα το απόγευμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

era un tranquillo pomeriggio invernale.

Greco

Ήταν ένα ήσυχο χειμωνιάτικο απόγευμα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

questo pomeriggio tratteremo le banane...

Greco

Σήμερα το απόγευμα, θα εξετάσουμε τη μπανάνα...

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

buon anno scolastico

Greco

καλή σχολική χρονιά

Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anche ieri pomeriggio erano pochi i presenti.

Greco

Χθες το μεσημέρι ήμασταν πάλι μια χούφτα άνθρωποι.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

buon onomastico josephine

Greco

კარგი სახელი ჟოზეფინი ed

Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la votazione si svolgerà oggi pomeriggio, alle 15.00.

Greco

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί σήμερα το απόγευμα, στις 15.00.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

probabilmente egli non può essere presente qui questo pomeriggio.

Greco

Προφανώς, δεν μπορεί να είναι παρών σήμερα το απόγευμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la votazione si svolgerà questo pomeriggio, alle 17.30.

Greco

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί σήμερα, στις 17.30.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

questo pomeriggio abbiamo citato un lungo elenco di dittatori.

Greco

Σήμερα το μεσημέρι ασχοληθήκαμε με πάρα πολλούς δικτάτορες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il testo, ormai approvato, sarà disponibile verso fine pomeriggio.

Greco

Αφού εγκριθεί το εν λόγω κείμενο- όπως συμβαίνει τώρα- θα διανεμηθεί αργά το απόγευμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a tal fine mi auguro che oggi pomeriggio si svolga un buon dibattito e che domani il parlamento voti saggiamente!

Greco

Με αυτό το πνεύμα, ελπίζω ότι σήμερα το απόγευμα θα έχουμε μια καλή συζήτηση και αύριο μία σοφή ψηφοφορία στο Σώμα!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la ringrazio, onorevole poettering, ritengo che il suo intervento sia del tutto giustificato e lo iscrivo di buon grado all' ordine del giorno della conferenza dei presidenti del pomeriggio.

Greco

Ευχαριστώ κύριε poettering, νομίζω ότι η παρέμβασή σας είναι απόλυτα δικαιολογημένη και πολύ ευχαρίστως θα την εγγράψω στην ημερήσια διάταξη της Διάσκεψης των Προέδρων που θα συνέλθει το απόγευμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e' vero che, secondo noi, le finanze pubbliche- lo abbiamo detto chiaramente oggi pomeriggio- devono servire sia in situazioni di crisi che in situazioni di buon andamento economico.

Greco

Είναι αλήθεια ότι, κατά την άποψή μας, τα δημόσια οικονομικά- το καταστήσαμε σαφές σήμερα το απόγευμα- πρέπει να χρησιμεύουν τόσο σε περιπτώσεις κρίσης όσο και σε περιπτώσεις καλής οικονομικής συμπεριφοράς.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,642,963,077 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK