Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ma è sempre meglio di niente.
Κάλλιο αργά παρά ποτέ.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ormai non mi stupisco più di niente.
Δεν με εκπλήσσουν πολλά πράγματα σήμερα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so bene che poco denaro è meglio di niente.
Ξέρω ότι λίγο χρήμα είναι καλύτερα από καθόλου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e' meglio di niente..., ma quasi niente!
Καλύτερα από το τίποτα... κοντά όμως στο τίποτα!
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la loro posizione era: meglio questo di niente.
Στην αναβροχιά καλό είναι και το χαλάζι, ήταν η θέση τους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l' unione europea non può continuare a far finta di niente.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν μπορεί να προσποιείται ότι δεν συμβαίνει τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se anche facciamo qualcosa di sbagliato, è sempre meglio di niente.
Ακόμη κι αν τώρα κάνουμε κάτι εσφαλμένο, και πάλι αυτό είναι καλύτερο από το να μην κάνουμε τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
votiamo a favore del trattato perchè è meglio di niente, tutto qui.
Συμφωνούμε μ' αυτόν, επειδή είναι καλύτερος από το τίποτε, αλλά τίποτε περισσότερο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non reputo la proposta sufficientemente estesa, ma piccoli passi sono meglio di niente.
Θεωρώ ότι η πρόταση δεν είναι αρκετά φιλόδοξη αλλά ακόμα και τα μικρά βήματα προόδου είναι καλύτερα από το τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ciò nondimeno facciamo finta di niente e continuiamo a trattare con la cina in maniera prioritaria.
Ωστόσο, εμείς προσποιούμαστε άγνοια και εξακολουθούμε να διαπραγματευόμαστε με την Κίνα κατά προτεραιότητα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ciò dimostra che la nostra politica dell' informazione è fatta di tutto e di niente.
Όλα αυτά δείχνουν ότι η πολιτική μας επί της πληροφόρησης έχει ανάμικτα αποτελέσματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il risultato raggiunto è, come dice la stessa relatrice, tutto sommato, meglio di niente.
Το αποτέλεσμα που επετεύχθη είναι, όπως λέει και η ίδια η εισηγήτρια, σε τελευταία ανάλυση, καλύτερο από το τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i cittadini europei non si accontenteranno di niente di meno di una qualità di vita confacente a degli esseri umani.
Οι Ευρωπαίοι πολίτες δεν θα συμβιβασθούν με τίποτε λιγότερο από την ποιότητα ζωής που αξίζουν ως ανθρώπινα όντα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questa signora si limitava a prendere appunti, il che non era molto soddisfacente, ma era meglio di niente.
Αυτή κρατούσε απλά σημειώσεις, κάτι που δεν ήταν και πολύ ικανοποιητικό, αλλά ήταν καλύτερο από το τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dal marzo 1999, cosa hanno fatto gli stati interessati per sostituire la ferrovia alla strada? meno di niente.
Από τον Μάρτιο του 1999, τι έχουν κάνει τα κράτη για να αντικαταστήσουν τις οδικές με τις σιδηροδρομικές μεταφορές;
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non si tratta di niente altro che del diritto degli agricoltori di allevare i propri animali e di seminare la propria semente.
Δεν είναι τίποτα περισσότερο από το δικαίωμα των γεωργών να εκτρέφουν τα ζώα τους και να σπέρνουν τις σπορές τους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
È il vecchio problema, per cui l' esperto sa sempre più di sempre meno e finisce per sapere tutto di niente.
Αυτό είναι το παλιό πρόβλημα, που ένας ειδικός ξέρει ολοένα και περισσότερα από ολοένα και λιγότερα πράγματα, και εντέλει ξέρει τα πάντα για το τίποτα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
purtroppo non ho sentito parlare di niente del genere nel corso delle varie audizioni dei commissari designati e neppure nelle proposte dello stesso romano prodi.
Δυστυχώς, δεν άκουσα κάτι τέτοιο στις διάφορες ακροάσεις των διορισθέντων Επιτρόπων, ούτε στην ομιλία του ίδιου του κ. prodi.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a livello europeo questo vertice si è rivelato un' enorme delusione e non si può davvero far finta di niente come fa appunto la presidenza.
Αυτή η σύνοδος κορυφής υπήρξε πανευρωπαϊκά μια τεράστια απογοήτευση και πραγματικά δεν μπορεί κανείς να μιλάει με μισόλογα, όπως κάνει ιδιαίτερα και η Προεδρία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non si tratta infatti di niente di più che dell' adeguamento delle regole della concorrenza tra l' unione europea e la repubblica di bulgaria.
Δεν πρόκειται δηλαδή για τίποτε άλλο από την προσαρμογή των κανόνων του ανταγωνισμού μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: