Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nessuno poteva prevedere la drammaticità della crisi politica nei balcani.
Κανένας δεν μπορούσε να προβλέψει τις δραματικές εξελίξεις της πολιτικής κρίσης στα Βαλκάνια.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a tale proposito, posso fornire un dato che indica in maniera eloquente la drammaticità della situazione.
Επιτρέψτε μου να σας αναφέρω έναν αριθμό που κάνει ακόμα πιο σαφές πόσο δραματική είναι η κατάσταση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
purtroppo in vari ambiti i risultati sono stati deludenti, nonostante la drammaticità di problemi come lʼ effetto serra.
Δυστυχώς τίποτε δεν έγινε σε πολλούς τομείς, παρόλο που τα προβλήματα, όπως για παράδειγμα το φαινόμενο του θερμοκηπίου, είναι τόσο πιεστικά.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signor presidente, l' oratore che mi ha preceduto ha già sottolineato con chiarezza tutta la drammaticità della situazione.
Κύριε Πρόεδρε, ο προηγούμενος ομιλητής κατέστησε σαφές πόσο σοβαρή είναι η κατάσταση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anche qui a strasburgo, ieri ed oggi, abbiamo percepito la drammaticità dei cambiamenti climatici, drammaticità che va ben al di là di quanto avevamo immaginato.
Χθες και σήμερα αισθανθήκαμε και εδώ στο Στρασβούργο τη δραματική αλλαγή του κλίματος, που είναι πολύ μεγαλύτερη από ό, τι είχαμε υποθέσει.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
basta confrontare i dati per capire la drammaticità degli sviluppi: 159.000 domande d' asilo nel 1985 e 674.000 nel 1992.
mονάχα οι αριθμοί του 1985 με 159.000 αιτήσεις ασύλου, και του 1992 με 674.000, δείχνουν μια δραματική εξέλιξη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
attualmente la slovenia è molto attiva nella stabilizzazione del centro-sud e, dopo la scomparsa di milosevic, la questione ha perso parte della sua drammaticità.
Η Σλοβενία σήμερα δραστηριοποιείται πολύ για τη σταθεροποίηση του κέντρου και του νότου της και, μετά την εξαφάνιση του Μιλόσεβιτς, το ζήτημα έχασε μέρος της δραματικότητάς του.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la drammaticità della situazione caratterizzata dall' improvvisa scomparsa di personaggi importanti, candidati contrapposti a lukascenko, evidenzia che egli intende eliminare l' opposizione.
Τo δράμα της υπόθεσης είvαι ότι σημαvτικά πρόσωπα, αvτίπαλoι υπoψήφιoι τoυ Λουκασένκο, εξαφαvίζovται ξαφvικά και αυτό μας δείχvει ότι απώτερoς στόχoς είvαι o αφαvισμός της αvτιπoλίτευσης.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
un comitato, invece, un comitato apolitico rischia, appunto, di essere una camera di compensazione dove si cerca di togliere la drammaticità del dibattito, di trovare alternative politiche che esistono in nome di un consenso, appunto, neutro e apolitico, che in materia di occupazione credo non sia possibile trovare.
Αντίθετα, μια επιτροπή, μια απολιτική επιτροπή κινδυνεύει ακριβώς να είναι ένα γραφείο συμψηφισμού όπου θα επιδιώκεται η άρση της δραματικότητας της συζήτησης, η εξεύρεση εναλλακτικών πολιτικών που υπάρχουν στο όνομα μιας ουδέτερης και απολιτικής ακριβώς συναίνεσης, που στον τομέα της απασχόλησης δεν πιστεύω ότι είναι δυνατό να βρεθούν.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: