Hai cercato la traduzione di fiato da Italiano a Greco

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

fiato corto.

Greco

43 προκαλέσει αδυναμία ή δύσπνοια

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

- fiato corto,

Greco

- δύσπνοια,

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

spruzzatore a fiato

Greco

πιστόλι αέρα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

strumento a fiato di ottone

Greco

χάλκινο όργανο που λειτουργεί με αέρα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

spossatezza, debolezza e fiato corto.

Greco

την οποία πάσχετε.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

dobbiamo ammettere che abbiamo il fiato corto.

Greco

Θα έπρεπε να παραδεχθούμε ότι έχουμε κάπως λαχανιάσει.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

enfisema polmonare dei suonatori di strumenti a fiato

Greco

ασθένεια των τρομπετιστών

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

onora i loro genitori, ti hanno lasciato senza fiato

Greco

Τιμα τους γονέας , οι σ’εφυσαν

Ultimo aggiornamento 2020-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma, se soffre di fiato corto, deve informare il medico.

Greco

Πάντως, αν παρουσιάζετε βραχεία αναπνοή, θα πρέπει να ενημερώσετε το γιατρό σας.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il suo fiato incendia carboni e dalla bocca gli escono fiamme

Greco

Τις να εξιχνιαση την επιφανειαν του ενδυματος αυτου; τις να εισελθη εντος των διπλων σιαγονων αυτου;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il mio fiato è ripugnante per mia moglie e faccio schifo ai figli di mia madre

Greco

Η πνοη μου εγεινε ξενη εις την γυναικα μου, και αι παρακλησεις μου εις τα τεκνα της κοιλιας μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

26 bocca secca e/ o difficoltà ad inghiottire o avere il fiato corto.

Greco

Μπορεί να αισθανθείτε το στόμα σας ξηρό ή/ και δυσκολία στην κατάποση ή να εκδηλώσετε δυσκολία στην αναπνοή.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il re e tutta la gente che era con lui arrivarono stanchi presso il giordano e là ripresero fiato

Greco

Και ηλθεν ο βασιλευς, και πας ο λαος ο μετ' αυτου, εκλελυμενοι και ανεπαυθησαν εκει.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ha sempre il fiato corto, senza una reale strategia e neppure una visione della realtà.

Greco

Οκτώ χρόνια ειρηνικής παθητικής αντίστασης των Αλβανών δεν μας οδήγησαν στο να τους βοηθήσουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- se si stanca facilmente o ha il fiato corto (potrebbe voler dire che il suo cuore batte troppo

Greco

- εάν έχετε συμπτώματα, όπως κόπωση ή λαχάνιασμα (αυτό μπορεί να σημαίνει ότι η καρδιά σας

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- presenza di liquido nel torace, dolore toracico, aumento della frequenza cardiaca, fiato corto,

Greco

-

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

se prende più corlentor di quanto deve una dose elevata di corlentor potrebbe farla sentire senza fiato o stanco perché la frequenza cardiaca è stata troppo rallentata.

Greco

Εάν πάρετε μεγαλύτερη δόση corlentor από την κανονική Μεγάλη δόση corlentor μπορεί να σας κάνει να αισθανθείτε δύσπνοια ή κόπωση, λόγω υπερβολικής επιβράδυνσης της καρδιάς.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora il signore comparirà contro di loro, come fulmine guizzeranno le sue frecce; il signore darà fiato alla tromba e marcerà fra i turbini del mezzogiorno

Greco

Και ο Κυριος θελει φανη επ' αυτους και το βελος αυτου θελει εξελθει ως αστραπη και Κυριος ο Θεος θελει σαλπισει εν σαλπιγγι και θελει κινηθη με ανεμοστροβιλους του νοτου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fiato alla tromba! come un'aquila sulla casa del signore... perché hanno trasgredito la mia alleanza e rigettato la mia legge

Greco

Σαλπισον ταυτα με το στομα σου θελεις ορμησει ως αετος εναντιον του οικου του Κυριου, διοτι παρεβησαν την διαθηκην μου και ησεβησαν εις τον νομον μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

segni di reazione allergica includono sensazione di prurito, mancanza di fiato o sibilo, gonfiore della faccia, delle labbra, della lingua o della gola.

Greco

Μην πάρετε το temodal − σε περίπτωση αλλεργίας (υπερευαισθησίας) στην τεμοζολομίδη ή σε οποιοδήποτε άλλο συστατικό του temodal. − σε περίπτωση που έχετε εμφανίσει αλλεργική αντίδραση στην δακαρβαζίνη (ένα αντικαρκινικό φάρμακο, που μερικές φορές καλείται dtic).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,570,973,163 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK