Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l' intreccio tra sfruttamento illegale delle risorse idriche e nazionalismi rivali dà luogo ad una situazione veramente esplosiva.
Η παράνομη άντληση υδάτινων αποθεμάτων και τα ζητήματα της πρόσβασης στο νερό, σε συνδυασμό με τις εθνικιστικές αντιπαλότητες, μπορούν εύκολα να πυροδοτήσουν συγκρούσεις ανά πάσα στιγμή.
la prima versione del documento era più coerente rispetto alla risoluzione in esame, che è un intreccio di posizioni a volte contraddittorie.
Η πρώτη έκδοση του κειμένου ήταν πιο συνεκτική από το ψήφισμα που έχει κατατεθεί. Πρόκειται για ένα συνονθύλευμα γνωμοδοτήσεων, στο οποίο περιλαμβάνονται ακόμη και αντιφατικές απόψεις.
nace 16.29: fabbricazione di altri prodotti in legno, fabbricazione di articoli in sughero, paglia e materiali da intreccio
nace 16.29: Κατασκευή άλλων προϊόντων από ξύλο· κατασκευή ειδών από φελλό και ειδών καλαθοποιίας και σπαρτοπλεκτικής
questo stretto intreccio dei nostri sistemi economici, che ogni anno diventa sempre più forte, naturalmente si riflette anche nei classici rapporti economici.
Αυτή η στενή σύνδεση των δύο οικονομικών μας συστημάτων αντικατοπτρίζεται φυσικά και στις κλασικές οικονομικές σχέσεις και ισχυροποιείται χρόνο με τον χρόνο.
i tre testi costituiscono un magistrale intreccio di molteplici vincoli di tipo neocolonialista per i paesi interessati, ovvero le nazioni dell' europa orientale e centrale.
Τα τρία αυτά κείμενα περίτεχνα πλέκουν πολύπλευρους νεοαποικιακούς δεσμούς για τις χώρες που αφορούν, αυτές τις ανατολικο-κεντροευρωπαϊκές χώρες.
e due catene d'oro in forma di cordoni, con un lavoro d'intreccio; poi fisserai le catene a intreccio sui castoni
και δυο αλυσεις εκ καθαρου χρυσιου επι των ακρων εργασιαν πλεκτην θελεις καμει αυτας, και θελεις συναψει τας πλεκτας αλυσεις με τους οικισκους.
terzo, l' introduzione di un intreccio di disposizioni legislative per il controllo della proprietà dell' imbarcazione prima e durante la sua iscrizione al registro navale.
τρίτον, η θέσπιση πλέγματος νομοθετικών διατάξεων ελέγχου της πλοιοκτησίας προ και κατά την διάρκεια της νηολόγησης.