Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siamo parti, medi, elamìti e abitanti della mesopotamia, della giudea, della cappadòcia, del ponto e dell'asia
Παρθοι και Μηδοι και Ελαμιται και οι κατοικουντες την Μεσοποταμιαν, την Ιουδαιαν τε και Καππαδοκιαν, τον Ποντον και την Ασιαν,
l' effetto politico del loro intento è un' occasione fallita, anzi per la parte curda liberata dell' antica mesopotamia è assolutamente catastrofico.
Οι πολιτικές συνέπειες του ψηφίσματος αυτού αποτελούν ωστόσο μία χαμένη ευκαιρία ή, σωστότερα, πρόκειται για μία φοβερή καταστροφή για το απελευθερωμένο κουρδικό τμήμα της πάλαι ποτέ Μεσοποταμίας.
ed egli rispose: «fratelli e padri, ascoltate: il dio della gloria apparve al nostro padre abramo quando era ancora in mesopotamia, prima che egli si stabilisse in carran
Ο δε ειπεν Ανδρες αδελφοι και πατερες, ακουσατε. Ο Θεος της δοξης εφανη εις τον πατερα ημων Αβρααμ οτε ητο εν τη Μεσοποταμια, πριν κατοικηση εν Χαρραν,
l' argomentazione del ritorno all' europa, ad una delle fonti della sua cultura, non è sostenibile, a meno che si accetti di prospettare l' integrazione nell' unione europea della vecchia mesopotamia, dell' iran, dell' iraq e, perché no, di fare quindi di bagdad la capitale della futura grande europa.
Το επιχείρημα της επιστροφής της Ευρώπης, σε μια από τις πηγές του πολιτισμού της δεν πείθει, εκτός αν δεχθούμε να εξετάσουμε την ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση της αρχαίας Μεσοποταμίας, του Ιράν, του Ιράκ και τότε, γιατί να μην κάνουμε τη Βαγδάτη πρωτεύουσα της μελλοντικής μεγάλης Ευρώπης.