Hai cercato la traduzione di percorribile da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

percorribile

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

e' questa l' unica via percorribile.

Greco

Είναι ο μόνος δίαυλος επικοινωνίας που υπάρχει.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vi ringrazio di consentirci di trovare una via percorribile.

Greco

Θα σας είμαι ευγνώμων, αν καταφέρουμε να βρούμε ένα δρόμο που να μπορούμε να τον ακολουθήσουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

così come sono convinta del fatto che saprà trovare una strada percorribile nella direzione indicata.

Greco

Συν τοις άλλοις, είμαι βέβαιη ότι θα μπορέσετε να βρείτε μια εφικτή λύση προς την κατεύθυνση που σας υποδεικνύουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l' unica altra alternativa percorribile sarebbe stata congelare l' intera iniziativa.

Greco

Η μόνη άλλη επιλογή που έχουμε, είναι να διακοπεί η όλη πρωτοβουλία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

queste prestazioni termiche devono essere utilizzate per calcolare la pendenza limite percorribile dal treno alla massima velocità.

Greco

Οι θερμικές αυτές επιδόσεις χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό της οριοθετικής κλίσης όπου είναι δυνατή η κίνηση της αμαξοστοιχίας με τη μέγιστη ταχύτητα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non condivido infatti l' idea che quella degli accordi su base volontaria non sia in generale una strada percorribile.

Greco

Δεν συμφωνώ με την άποψη ότι οι εθελοντικές συμφωνίες δεν αποτελούν γενικά μία χρήσιμη μέθοδο.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

mi fa piacere sentire che esiste una strada percorribile, ossia che la commissione o il privato cittadino possono adire la corte di giustizia.

Greco

Χαίρομαι επίσης που ακούω ότι μπορούμε να ακολουθήσουμε και άλλες οδούς, δηλαδή ότι η Επιτροπή ή ο μεμονωμένος πολίτης μπορεί να πάει στο Δικαστήριο μ' αυτό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il parametro principale dell’ efficacia era costituito dalla variazione della distanza percorribile dai pazienti in sei minuti dopo 12 settimane di trattamento.

Greco

Ο βασικός δείκτης µέτρησης της αποτελεσµατικότητας ήταν η αλλαγή στην απόσταση που µπορούσαν να διανύσουν οι ασθενείς σε έξι λεπτά µετά από 12 εβδοµάδες θεραπείας.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

le proposte presentate dall' istituto universitario di firenze indicano una strada percorribile, ma il prossimo passo è dato dal varo di una vera costituzione europea.

Greco

Η πρόταση του Πανεπιστημίου της Φλωρεντίας μας δείχνει βέβαια ένα δρόμο τον οποίο θα μπορούσαμε να ακολουθήσουμε, το σημαντικό ωστόσο είναι να πραγματοποιήσουμε το επόμενο βήμα δημιουργώντας ένα πραγματικά ευρωπαϊκό σύνταγμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

È quindi una strada non percorribile quella di collegare, a livello comunitario, i sussidi al reddito alle condizioni imposte in questo settore, come propone la commissione.

Greco

Στην περίπτωση αυτή, η πρόταση της Επιτροπής να τεθούν όροι για τις εισοδηματικές ενισχύσεις που χορηγεί η Κοινότητα στον τομέα αυτό είναι ανεδαφική.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

desidero sottolineare la sostanza delle direttive: la necessità di ridurre le spese e il fatto che gli aumenti fiscali non costituiscono una strada percorribile, soprattutto per conservare la competitività.

Greco

Θέλω να υπογραμμίσω αυτό που εκφράζεται στις κατευθυντήριες γραμμές, ότι η ανάγκη μείωσης των δαπανών και αυξήσεις των φόρων δεν είναι βατός δρόμος, πέραν των άλλων αν ληφθεί υπόψη η ανταγωνιστικότητα μας..

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la strada della resistenza a tali scelte di fondo e a tale politica è l' unica percorribile per i lavoratori di tutti gli stati membri dell' unione e degli stati che vi aderiranno.

Greco

Ο δρόμος της αντίστασης σε αυτές τις επιλογές και σε αυτή τη πολιτική είναι μονόδρομος για τους εργαζόμενους όλων των κρατών μελών της Ένωσης αλλά και αυτών των υπό ένταξη χωρών.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

signor presidente, con il modello di una convenzione, i colleghi leinen e méndez de vigo hanno indicato una via percorribile e, credo, anche di successo verso il futuro dell' europa.

Greco

Κύριε Πρόεδρε, οι συνάδελφοι leinen και mιndez de vigo σκιαγράφησαν με το μοντέλο της σύγκλησης Συνέλευσης έναν βατό και, όπως ελπίζω, επιτυχή δρόμο προς το μέλλον της Ευρώπης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l’operatore non utilizza un velivolo con una configurazione massima approvata di posti passeggeri superiore a 30 per voli su acqua ad una distanza dalla costa, che consenta un atterraggio di emergenza, superiore alla distanza percorribile in 120 minuti di volo alla velocità di crociera o a 400 miglia nautiche, a seconda di quale delle due è la minore, a meno che il velivolo non risponda ai requisiti richiesti per l’ammaraggio, prescritti dal codice di aeronavigabilità applicabile.

Greco

Ο αερομεταφορέας δεν χρησιμοποιεί αεροπλάνο με εγκεκριμένη διαμόρφωση θέσεων περισσοτέρων των 30 επιβατών σε πτήσεις πάνω από τη θάλασσα, όταν η απόσταση από σημείο της ξηράς, το οποίο είναι κατάλληλο για προσγείωση επείγουσας ανάγκης, υπερβαίνει τα 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης ή υπερβαίνει τα 400 ναυτικά μίλια, ανάλογα με το ποια από τις δύο αποστάσεις είναι μικρότερη, εκτός εάν το αεροπλάνο συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις αναγκαστικής προσθαλάσσωσης που καθορίζονται στον κώδικα πτητικής ικανότητας που ισχύει σχετικά.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,667,349,809 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK