Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aveva altresì suggerito di invitare contemporaneamente dirigenti israeliani e palestinesi di alto rango al parlamento europeo.
Είχε, επίσης, προτείνει την κοινή πρόσκληση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ισραηλινών και παλαιστίνιων ηγετών υψηλού επιπέδου.
nel corso degli anni siamo riusciti ad elevare le regole ambientali e sociali al rango di quelle commerciali.
Όλα τα χρόνια που υφίσταται η Ένωση καταφέραμε να θεσπίσουμε περιβαλλοντικούς και κοινωνικούς κανόνες παράλληλα με τους εμπορικούς κανόνες.
tale garanzia aveva tuttavia un rango inferiore rispetto ai crediti del consorzio di banche, i cui prestiti sussistevano già in precedenza.
Οι εγγυήσεις αυτές ήταν ωστόσο κατώτερες από εκείνες που είχαν συσταθεί υπέρ των τραπεζών του ομίλου, των οποίων τα δάνεια είχαν χορηγηθεί σε προηγούμενη ημερομηνία.
dobbiamo fornire alle nostre commissioni e ai relatori le risorse tecniche e giuridiche necessarie per assurgere effettivamente allo stesso rango del consiglio in qualità di colegislatori.
Πρέπει να παράσχουμε στις επιτροπές και στους εισηγητές μας τα απαραίτητα τεχνικά και νομικά μέσα που θα μας επιτρέψουν να γίνουμε πραγματικά ίσοι με το Συμβούλιο ως συν-νομοθέτες.
credito riconosciuto nei confronti di un ente pubblico o di un fondo pubblico, validamente esigibile ed avente rango su qualsiasi altro, e/o
υπό μορφή αναγνωρισμένων απαιτήσεων έναντι δημόσιου φορέα ή δημόσιου ταμείου, που είναι απαιτητές και πληρωτές, και έναντι των οποίων δεν προηγείται άλλη απαίτηση, ή/και
obbligazione emessa da un istituto di credito ipotecario quotata in borsa e in vendita sul mercato libero, a condizione che abbia rango pari a quello delle obbligazioni del tesoro.
υπό μορφή ομολόγων τα οποία εκδίδονται από ενυποθηκευτικούς πιστωτικούς οργανισμούς εισαγμένους στο χρηματιστήριο και προς πώληση στην ελεύθερη αγορά, υπό τον όρο ότι η κατάταξή τους από άποψη πιστωτικής επιφάνειας είναι ίση με αυτή των κρατικών ομολόγων του Δημοσίου.
sedimento fossile organico nero, combustibile e solido spesso indicato come alto rango, per il suo elevato potere calorifico, o carbone nero, per la sua caratteristica fisica.
Μαύρο, εύφλεκτο, στερεό οργανικό ορυκτό ίζημα, που αναφέρεται συχνά και ως “υψηλής ποιότητας άνθρακας” λόγω της υψηλής θερμογόνου αξίας του ή ως “μαύρο κάρβουνο” λόγω των φυσικών χαρακτηριστικών του.
dal 1995 sono stati registrati notevoli progressi in materia, l' uclaf ha visto crescere le proprie competenze e, nel 1997, è assurta al rango di task force.
Για να πούμε την αλήθεια, από το 1995 έχει παρατηρηθεί μεγάλη πρόοδος στον τομέα αυτόν. Το 1997, οι αρμοδιότητες της ΟΣΚΠΑ επεκτάθηκαν, και προήχθη σε ειδική ομάδα.
sedimento fossile organico combustibile marrone-nero non agglomerante, spesso indicato come carbone di basso rango a causa del suo minore potere calorifico o carbone marrone, per le sua caratteristiche fisiche.
Εύφλεκτο, καστανό έως μαύρο οργανικό ορυκτό ίζημα που δεν συσσωματώνεται και αναφέρεται συχνά “χαμηλής ποιότητας άνθρακας” λόγω της χαμηλής θερμογόνου αξίας του ή ως “καστανός άνθρακας” λόγω των φυσικών χαρακτηριστικών του.
il vero « demonio » risiede proprio nelle regole di rango inferiore alle decisioni del parlamento e il consiglio, e cioè nei singoli regolamenti applicativi, dove vi è molto da fare.
Ο πραγματικός όμως « διάβολος » βρίσκεται στους κανόνες που υπάρχουν σε χαμηλότερο επίπεδο από αυτό των αποφάσεων του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, συγκεκριμένα στους μεμονωμένους κανονισμούς εφαρμογών, όπου υπάρχουν πολλά να γίνουν.
carbon fossile, inclusi i carboni di alto rango e i carboni «a» di medio rango (carboni sub-bituminosi) quali definiti dal sistema di codificazione internazionale del carbone della commissione economica per l’europa delle nazioni unite;
ο λιθάνθρακας, συμπεριλαμβανομένων των ανώτερης ποιότητας ανθράκων και των κατώτερης ποιότητας «Α» ανθράκων (ή υπο-βιτουμενιούχων ανθράκων) του διεθνούς συστήματος κωδικοποίησης του άνθρακα της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη·