Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sei molto bella.
Είσαι πολύ κούκλα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
molto bella
πολύ ωραία
Ultimo aggiornamento 2022-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
molto bella ragazza
Εισαι Πολύ όμορφο κορίτσι
Ultimo aggiornamento 2023-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dublino è molto bella, ma non è la rotta più conveniente.
Το Δουβλίνο είναι βέβαια πολύ όμορφο αλλά δεν βρίσκεται στον σωστό δρόμο για την επιστροφή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni, tu sei molto spregevole
Ιδου, σε κατεστησα μικρον μεταξυ των εθνων εισαι καταπεφρονημενος σφοδρα.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.
Λαχταράς κάποιες αρχές στο συγκεκριμένο ζήτημα, και το καταλαβαίνω.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la giovane era molto bella; essa curava il re e lo serviva, ma il re non si unì a lei
Ητο δε η νεανις ωραια σφοδρα, και περιεθαλπε τον βασιλεα, και υπηρετει αυτον πλην ο βασιλευς δεν εγνωρισεν αυτην.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abimèlech disse ad isacco: «vàttene via da noi, perché tu sei molto più potente di noi»
Και ειπεν ο Αβιμελεχ προς τον Ισαακ, Απελθε αφ' ημων, διοτι εγεινες δυνατωτερος ημων σφοδρα.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dopo queste cose, accadde che, avendo assalonne figlio di davide, una sorella molto bella, chiamata tamàr, amnòn figlio di davide si innamorò di lei
Μετα δε ταυτα Αβεσσαλωμ ο υιος του Δαβιδ ειχεν αδελφην ωραιαν, ονοματι Θαμαρ, και ηγαπησεν αυτην Αμνων ο υιος του Δαβιδ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la giovinetta era molto bella d'aspetto, era vergine, nessun uomo le si era unito. essa scese alla sorgente, riempì l'anfora e risalì
Η δε κορη ητο ωραια την οψιν σφοδρα, παρθενος, και ανηρ δεν ειχε γνωρισει αυτην αφου λοιπον κατεβη εις την πηγην, εγεμισε την υδριαν αυτης και ανεβαινε.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nel concludere vorrei tuttavia aggiungere che i diritti dell' uomo sono una cosa molto bella; troppo spesso però vengono usati da determinati regimi per mascherare uno scarso riconoscimento dei diritti collettivi.
Τελειώνοντας θα ήθελα να πω ακόμη: Τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι κάτι πολύ ωραίο. Χρησιμεύουν όμως πολύ συχνά σε ορισμένα καθεστώτα, για να καλύψουν, το ότι δεν αναγνωρίζουν αρκετά τα συλλογικά δικαιώματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
un tardo pomeriggio davide, alzatosi dal letto, si mise a passeggiare sulla terrazza della reggia. dall'alto di quella terrazza egli vide una donna che faceva il bagno: la donna era molto bella di aspetto
Και προς το εσπερας, οτε ο Δαβιδ εσηκωθη απο της κλινης αυτου, περιεπατει επι του δωματος του βασιλικου οικου και ειδεν απο του δωματος γυναικα λουομενην και η γυνη ητο ωραια την οψιν σφοδρα.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e' stato un elenco molto bello secondo me, una prospettiva molto bella sulle cose che dovremmo fare, non solo noi, in europa occidentale, noi quindici, ma anche l' europa dell' est e anche il resto del mondo.
Θεωρώ ότι πραγματοποιήσατε μία πολύ ωραία σύνοψη, δώσατε μία πολύ ωραία προοπτική για τα πράγματα που πρέπει να κάνουμε, όχι μόνο εμείς, οι Δυτικοευρωπαίοι, οι Δεκαπέντε, αλλά και η Ανατολική Ευρώπη, καθώς και ο υπόλοιπος κόσμος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
per concludere, l' idea di un' europa che non sia solo mercato e moneta unica, è molto bella, soprattutto di un' europa che sia anche spazio di libertà, di sicurezza e di giustizia, ma è importante che questa sfida venga veramente vinta attraverso un rafforzamento progressivo delle istituzioni comunitarie e potenziando la collaborazione e la cooperazione tra gli stati membri, piuttosto che facendo ricorso alle decisioni a maggioranza qualificata, che di per sé non rappresenta la soluzione dei problemi.
Εν κατακλείδι, η ιδέα μιας Ευρώπης που δεν είναι μόνο αγορά και ενιαίο νόμισμα, είναι πολύ ωραία, μιας Ευρώπης κυρίως που αποτελεί επίσης χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, αλλά είναι σημαντικό αυτή η πρόκληση να κερδηθεί πραγματικά πιο πολύ μέσω μιας σταδιακής ενίσχυσης των κοινοτικών οργάνων και ενδυνάμωσης της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών, παρά μέσω της προσφυγής στις αποφάσεις με ειδική πλειοψηφία, η οποία από μόνη της δεν αποτελεί τη λύση των προβλημάτων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: